英汉习语的文化差异及翻译

刘伟强 河南大学外语部,河南开封475000

关键词:文化差异 翻译 英语 汉语 风俗习惯 

摘要:中英文化意识,表现在习语上因生存环境不同、风俗习惯不同、地理环境不同、历史背景不同等所表达的意义存在着明显的差异.只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译.

安阳工学院学报杂志要求:

{1}标题序号按照“一”、“(一)”、“1”、“第一”或“首先”顺序排列,一般不用“①”号。根据文章具体内容,序号可适当减少,但不可反顺序使用。

{2}请作者严格遵守国家有关部门保密规定,稿件刊出后文责自负。

{3}引用以书代刊的出版物,应依次标明作者、文章标题、主编、书名、期号、出版社、出版时间,但不必注明页码。

{4}论文中的引文参考文献采用脚注(页下注)形式,在正文中引文或注释的文字结束处,对应圆圈内加阿拉伯数字(①②③……)的序号(上标);每页独立顺序编号。

{5}论文要求有中英文题名、摘要、关键词、作者姓名,以及中文通讯地址和邮编等内容。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

相关论文

安阳工学院学报

省级期刊
1个月内下单

关注 12人评论|0人关注
相关期刊
服务与支付