英汉词汇互译与文化沟通

王燕 襄樊学院外语系湖北襄樊441053

关键词:英语 汉语 翻译 文化沟通 有效度 

摘要:翻译是文化沟通的重要手段。英汉词汇在文化上存在着差异。如何提高词汇翻译的文化信息度及有效度,就成了中西文化沟通中需要解决的问题。

长春师范大学学报杂志要求:

{1}获得基金或课题项目资助产出的文章应注明项目名称,若有项目编号,则在圆括号内注明其项目编号。

{2}稿件的文字、标点、年代、数字等书写方式均以国家新闻出版总署有关规定为准。

{3}稿件所附图片尽量为JPEG格式,大小不少于3M,并附有图片说明。

{4}按学术研究规范和编辑部的有关规定,认真核对引文、注释和文中使用的其他资料,确保引文、注释和相关资料准确无误。如使用转引资料,应实事求是注明转引出处。

{5}文章正文的标题、表格、图、公式以及脚注应分别连续编号。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

相关论文

长春师范大学学报

省级期刊
1个月内下单

关注 9人评论|0人关注
相关期刊
服务与支付