从文化意象词翻译看中西文化差异

张敏 吕梁学院外语系; 山西吕梁033001

关键词:文化意象词 文化差异 文化传译 

摘要:在中西不同文本中,文化意象词携带大量原语文化信息。为准确、恰当翻译文化意象词,实现文化传译,需深刻理解文化意象词的文化含义,准确区分中西文化差异。通过对比文化意象词的翻译实例,理解、体会、欣赏中西文化差异。

昌吉学院学报杂志要求:

{1}参考文献按正文中出现的次序标引,未公开发表的资料一般不宜引用。

{2}来稿文责自负,切勿一稿多投,严禁抄袭剽窃。

{3}如果来稿为科研项目成果,请在正文标题后打※ 号,用页注的方式提供项目名称以及项目号。

{4}中文标题一般不超过20字。应准确、简明地反映文章内容,避免使用未约定俗成的缩写词、字符、代号等。

{5}摘要应具有独立性和自明性,须说明论文的目的、方法、结果(包括主要数据)和结论,着重于创新与发现,以300字左右为宜。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

昌吉学院学报

省级期刊
1个月内下单

关注 11人评论|0人关注
相关期刊
  • 研究生教育研究
    CSSCI南大期刊 1-3个月下单
    中国科学技术大学;中国学位与研究生教育学会
  • 现代商业银行
    省级期刊 1个月内下单
    中国工商银行长春金融研修学院
  • 文学
    省级期刊 1个月内下单
    复旦大学中文系中国现当代文学学科
  • 黄金时代·学生族
    省级期刊 1个月内下单
    广东省青少年文化促进中心
服务与支付