关键词:理论与实践 翻译学 导论 得与失 翻译研究
摘要:芒迪(JeremyMunday)的《翻译学导论——理论与实践》(Introducing Translation Studies:Theoriesand Applications)一直是中国翻译专业学生的必读书,作者梳理了翻译研究的脉络,对不同的翻译理论进行概述,力图给学生一个全局的把握。该书于2001年首版,2008年整合翻译研究新发展再版,2012年又再次引入翻译研究的前沿发展。第三版较第二版有较大的改动。宏观上看,第三版在第十二章有较大改动。2008版第十二章为“结语”,总结全书。
东方翻译杂志要求:
{1}题目内不应列入非公知公用的符号、代号以及数学公式等。
{2}所有稿件应为作者独创,不得侵犯他人著作权或其他权利,如有侵权,由稿件署名人负责。
{3}本刊实行按篇出版,稿件一经录用立即进入快速出版流程,保证研究成果在第一时间内。
{4}参考文献:参考文献采用顺序编码制,参考文献的序号以方括号加注于被注文字的右上角,内容按序号顺序排列于文后,序号用方括号标注,按正文中出现的次序标引,文后没有与文中引用相对应的参考文献一律删除。
{5}本刊实行双向匿名审稿制度,来稿请另纸注明作者简介和联系方式。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社