期刊在线咨询服务, 立即咨询
俄语学习杂志

杂志介绍

俄语学习杂志是由中国俄语教学研究会主管,北京外国语大学主办的一本部级期刊。

俄语学习杂志创刊于1959,发行周期为双月刊,杂志类别为文学类。

俄语学习杂志

部级期刊

  • 主管单位:中国俄语教学研究会

  • 主办单位:北京外国语大学

  • 国际刊号:0470-9055

  • 国内刊号:11-1253/H

  • 发行周期:双月刊

  • Любовь н пингвины

    关键词: 俄语  学习辅导  注释读物  阅读欣赏  

    ИХ ЛЮБОВЬ начласъ в Калининграде,Саше Кедичу,впоследствин энаменитому на весь мир 《моржу》,было тогда 18 лет,а Вале Воропаевой-16.Танцы в городском клубе,

  • Как полюбить друт друга эаново

  • Эа что Лаврентий Берия вышел иэ доверия

  • ИЭ РОССИЙСКОЙ ПРЕССЫ:СЦИОГИ УВЕРЯЮТ,ЧТО РОССИЯНЕ СТАЛИ СЧАСТЛИВЕЕ

    关键词: 俄罗斯  报刊  俄语  学习辅导  注释  阅读练习  

    Счастье или радость жиэни--вещи эагадочные и совершенно ни от чего не эависящие.Одним народам они отпущены в полной мере,другим--очень экономно.

  • КАК СТАТЬ СЧАСТЛИВЫМ

  • 更正

  • НОВОСТИ НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ ТВ РОССИИ

    关键词: 俄语  学习辅导  注释  电视新闻  阅读练习  

    В Кремле начинается церемоння инаугурации Преэидента России

  • 一些俄语名言警句来源及文化内涵

    关键词: 名言警句  讲述  句式  创造  时刻  速度  文化内涵  故事  叙事  民间  

    Скоро скаэка скаэывается,да не скоро делается.故事说起来快,可是事情做起来慢。这是俄罗斯民间创造的一种句式,用于叙事各部分之间的连接。当讲述某个事件时,人们经常想在事情解决的时候、在结果出现前的时刻放慢速度,

  • 翻译的转换意识

    关键词: 翻译实践  俄汉  双语词典  词素  单词  翻译教学  篇章  意识  词组  言语形式  

    翻译是将一种言语形式表达的内容用另一种言语形式表达出来。在这个过程中“转换”意识非常重要。众所周知,俄汉两种语言在音位、词素、单词、词组、句子乃至篇章等不同层次上均各具特点,再加上国情、文化、历史、文学等诸多语言外因素的作用,表达同一意义的形式相去甚远。据笔者多年翻译教学和翻译实践的体会,按照双语词典单词对号,原封不...

  • 外国人眼中的俄罗斯人

    关键词: 俄语  学习辅导  俄罗斯人  语言  文化  

    俄罗斯军队在各个历史时期的作用都是特殊的,但是在苏维埃政权时期她的作用更为明显。当局十分清楚,和军队开不得半点玩笑。更何况当时的苏联处于周边意识形态不同,且生活水平又相当高的国家包围之中。在军队里服役的军人非常受人尊敬。军官享有许多优惠政策,

  • Эолотой век русской культуры(2)

    关键词: 俄语  学习辅导  注释  历史文化背景知识  

    Все более эаметную роль в общественно-культурной жиэни ХIХ в.играл театр.Как и в литературе,на сцене русского театра классициэм и сентименталиэм сменились романтиэмом и реалиэмом

  • 俄罗斯青年亚文化的象征——非正式青年团体

    关键词: 亚文化  非正式团体  最大  语言风格  思维方式  主流  时期  德语  意思  词源  

    亚文化(сукультура)一词源于德语Subkuhur一词,意思是在主宰(主流)文化内部形成的一种完整的自治团体,是某一群体的特殊形式。它具有固定的生活和思维方式,有独特的语言风格。它通常指青年非正式团体,因为无论什么时期,青年人最大的特点就是结帮成伙,

  • 维·瓦·耶罗费耶夫和《从莫斯科到佩图斯基》

    关键词: 俄罗斯文学  俄语  学习辅导  

    伴着人类永不停息的脚步,20世纪已经成为历史。在过去的这个世纪里,俄罗斯民族经历了巨大的变迁,从十月革命到第二次世界大战,从美苏争霸再到苏联解体,其间涌现出了一批优秀的作家,

  • 俄罗斯电影之父

    关键词: 俄罗斯  文艺  电影  俄语  学习辅导  

    1905年,年轻的顿河军大尉亚历山大·汉容科夫(Александр Ханжконков)(1877-1945)第一次看电影,就被这一科技奇迹深深地吸引。退伍后,他决定在电影业施展身手,动身来到了欧洲并和那里的电影公司签订购买合同。

  • 趣谈红色

    关键词: 红色  俄罗斯  历史文化传统  词汇  俄语  学习辅导  

    红色在人类生活中历来起着重要的作用。因此在所有语言中都有许多表示“红色”概念的词也就不足为奇。在俄罗斯的历史文化传统中,红色最为流行,人们大都喜欢穿红色的衣服:上至王宫贵族,下至黎民百姓,包括神职人员。在俄语中表示红色的词是表示色彩的词中数量最多的。

  • 小议“евро”的来历

    关键词: 词典  俄汉  构词能力  新义  新词  俄语  外来词  收录  图书出版  历史  

    “евро”作为新词收录在《俄语外来词新词新义词典》(世界图书出版公司,2000年5月)中。其实这个词的历史可以追溯到古希腊时期。它作为词根的历史也十分悠久,并且构词能力也很强。据粗略统计,在《俄汉详解大词典》(黑龙江人民出版社,1998年)中由евро构成的词有55个,

  • 浅淡не与ни

    关键词: 俄语  学习辅导  词语辨析  用法  

    在俄语中,не与ни的使用频率是非常高的,正如Г.Н.Соколова所说:“Нет ни одного писателя,который не начал хотя бы одного своего проиэведения беэ не и нц,не и нц--вечны!

  • 表目的关系的名词性前置词“в+名词第四格”

    关键词: 前置词  名词性  从属句  副动词  俄语  副词  动词不定式  短语  目的  手段  

    俄语中表达行为的目的的手段很多,大致有以下几类:①带前置词的名词间接格,②动词不定式,③副词,④副动词或副动词短语,⑤从属句。

  • 俄语中的安慰语

    关键词: 俄语  惯用语  不幸  程度  俄罗斯人  想象  故意  

    如何安慰一个遇到不幸的人呢?俄罗斯人通常会宽慰他,说不幸没有他想象的那么严重,有时甚至故意缩小不幸的程度。类似的惯用语有:Велико дело! Не велика! Это ещё победы!Что эа горе!

  • 谈“кайф”的来源与应用

    关键词: 口语  现代俄语  新词  词根  词汇  派生  使用频率  口头禅  青少年  俄罗斯人  

    近年来,“кайф”成了在口语中,尤其是青少年口语中使用频率极高的一个词汇,几乎成了不少俄罗斯人的口头禅。而且以кайф为词根又派生出了许多新词,这些词也广泛的在现代俄语口语中使用。

  • 由专有名词演变而来的词

    关键词: 专有名词  俄语  学习辅导  词源  词义  

    бадминтон羽毛球,源于该项运动发祥地,英国亚芬河畔的Badminton。

  • 大学俄语写作能力的培养

    关键词: 大学俄语教学  大纲  写作能力  外语  学生习作  作文  要求  培养学生  教学目的  发现  

    一、怕写作文几乎是所有以大学俄语为第一外语的学生(以下称нерусист)的通“病”。《大学俄语教学大纲》的教学目的要求“培养学生初步的写的能力”。我们通过对95届、98届、2000届学生习作的系统分析和统计发现,相当一部分学生不具备或缺乏俄语写作能力,主要的问题有:

  • 如何提高中学生俄语口语能力

    关键词: 俄语  语式  汉语  句子结构  语言交际  词汇量  口语能力  入学  学用  高一学生  

    我校高一新生来自不同的初中学校,受多种因素的影响,高一学生入学时的俄语水平参差不齐。大多数学生习惯于围绕着词汇和句子结构去学外语,造成学用脱节。即使掌握了一定的词汇量,熟记了语法规则,也经常会生造出汉语式的俄语。《中学俄语大纲》指出,俄语的教学目的是培养学生运用语言交际的能力。

  • 高三俄语综合练习

  • 俄语学习2004年总目录(括号内数字为期数)

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京外国语大学21号信箱,邮编:100089。