关键词:大学英语翻译教学 教学模式创新
摘要:在大学英语教学中,英语翻译的教学是非常重要的内容,而且每年都要向社会提供一些专业的英语翻译人才。现阶段,随着社会经济的迅速发展,以往的英语翻译教学虽然是大学英语教学中的一部分,但是却无法满足社会的要求,所以大学英语教师一定要对英语翻译教学的方法来进行创新。在“互联网+”背景下,英语教师要运用网络技术来进行英语翻译教学,完善英语翻译教学,提升英语翻译教学的效率和质量。文章根据“互联网+”背景下大学英语翻译教学模式的创新进行研究。
发明与创新·大科技杂志要求:
{1}题目内不应列入非公知公用的符号、代号以及数学公式等。
{2}作者名字标在文章题目下方,作者单位标在文章结尾。注释统一为页下注,每页重新编号,注释序号与文中指示序号相一致,一律用阿拉伯数字加圆圈标注:①、②……。每条注释独立成自然段。
{3}本刊拒绝一稿多投,且稿件主要观点或基本内容,不得先于本刊在其他公开出版物(包括期刊、报纸、专著、论文集、网站及自媒体等)上发表。
{4}摘要的内容包括研究目的、内容、主要方法、结果和结论等(300字左右):摘要应尽量写成报道性文摘且具有独立性,采用第三人称写法,一般不用数学公式和化学结构,不出现插图、表格,不用引文;中、英文摘要内容一致。
{5}参考文献是论文中引用的观点、数据和材料等内容的出处,用带方括号的数字(如[1])按顺序编码标明,并与文末编码对应。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社