翻译论坛杂志是由江苏省翻译协会主管,江苏省翻译协会主办的一本省级期刊。
翻译论坛杂志创刊于2014,发行周期为季刊,杂志类别为文学类。
Magazine introduction
《翻译论坛》创刊以来,本刊坚持“传播新理念,交流新经验,面向全国发行的文学类学术期刊。《翻译论坛》杂志以其丰富的内容,融学术性与技术性为一体的特点,获得了广大学者的喜爱。
《翻译论坛》坚持为社会主义服务的方向,坚持以马克思列宁主义、思想和邓小平理论为指导,贯彻“百花齐放、百家争鸣”和“古为今用、洋为中用”的方针,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,传播先进的科学文化知识,弘扬民族科学文化,促进国际科学文化交流,探索防灾科技教育、教学及管理诸方面的规律,活跃教学与科研的学术风气,为教学与科研服务。
栏目设置: 研究报告 文献综述 简报 专题研究
Magazine introduction
{1}带圈数字与脚注内容之间空一个字符。对文章中所引用的资料第一次进行注释时,必须将该文献的作者姓名、文献名、出版地、出版社、出版时间、资料所属页码一并注出。
{2}请勿一稿多投。请勿寄予个人。
{3}小标题层次用1、2、3……1.1、1.2、1.3……1.1.1、1.1.2……顶格排序。
{4}姓名在文题下按序排列,多作者稿署名时须征得其他作者同意,排序应在投稿时确定。接录用通知后不再改动。
{5}如为基金资助项目应加以注明,并提供项目编号。
Magazine introduction
我们不是杂志社。本站持有《出版物经营许可证》,主要从事杂志订阅与期刊推荐服务,不是任何杂志官网。直投稿件请联系杂志社,地址:江苏省南京市汉口路22号,邮编:。
本站无论任务服务,事先跟客户都进行详细沟通确认,如果没有按期完成,由本站退还客户支付的费用。但客户单方面中止订单,是不能退款的。
正常情况能满足大部分的用户,建议你提前一点时间,如果客户特别需要加急,需要我们和杂志社沟通安排,如果确认可以会收取一定加急费用。
当然,我们会通过短信或电话主动沟通,汇报进展情况。您也可以拨打您的客服老师电话和我司设立的投诉电话。
虽然每天面对客户的需求千差万别,但我们只能保障尽我们的努力满足您的要求,为您提供帮助,如果您的某个要求没得到满足,我们首先说声抱歉,也请您不要失望,有问题还请继续提问,我们竭诚为您服务
随着现在各种网站层出不穷的诞生,骗子也越来越多,我们实体公司注册,实体办公,网站国家工信部备案,信息公开,可以查询,从创办初衷我们就是专注高质量的服务,客户优先,注重质量。我们的具有保密性,我们对合作过程中的客户信息安全制定严格的管理制度。
Magazine introduction
翻译论坛的审稿专家很严格,硬着头皮按照意见修改并附了一份1000字左右的修改说明返回后进入二审。返修后半个月显示终审通过,待录用。最后变成了已采用。
让我印象最深刻的是翻译论坛杂志的审稿周期短,目前还没有遇到哪家杂志愿意在2周内就给出初审意见的,要感谢编辑老师诚恳的修改意见,并多次电话与作者沟通,还要感谢杂志社总编及每位编辑的辛勤付出。
感觉翻译论坛杂志两个专家都很专业,提的问题比较中肯,直击文章要害。总的来说,工作人员处理速度还是蛮快的,杂志档次比较高,建议大家挑战一下。
编辑效率很高,运气比较好,碰到的审稿人效率也很高,两周之内返回审稿意见。当时有几个很明显的错误,被提出来了,修改后重审。改后提交,后基本没什么意见,已待发表。
整体感觉审稿速度较快,审稿专家的修改意见较中肯,而且意见非常详细,非常欣赏文章的内容。编辑老师态度很好、很负责。对文章格式、标点要求较高!批注非常仔细。是一个不错的期刊,值得推荐~~
拒稿的措辞还是让人很舒服的,不像有些网站不用的论文了说都不说一声让你一直等啊等,到最后时间耽误了不说把事也耽误了。下次再写好还回来投的!
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:江苏省南京市汉口路22号。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。