翻译史论丛杂志是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学主管,中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学主办的一本部级期刊。
翻译史论丛杂志创刊于2020,发行周期为半年刊,杂志类别为教育类。
杂志介绍
翻译史论丛杂志是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学主管,中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会;广西民族大学主办的一本部级期刊。
翻译史论丛杂志创刊于2020,发行周期为半年刊,杂志类别为教育类。
Magazine introduction
《翻译史论丛》创刊以来,本刊坚持“传播新理念,交流新经验,于2020年创办,面向全国发行的教育类学术期刊。《翻译史论丛》杂志以其丰富的内容,融学术性与技术性为一体的特点,获得了广大学者的喜爱。
该期刊致力于从跨学科的角度深入探讨翻译史问题,旨在推动翻译史研究的理论创新、实证分析和综述性讨论。它不仅关注翻译史研究的理论、策略与方法,还包括翻译史的历史学视角、书写原则与方法,以及国际话语体系的构建等领域。此外,它还发表新书评介、名家访谈等内容,以介绍相关学科的最新动态和研究成果。
期刊的内容丰富多样,涵盖了翻译史研究的多个层面,包括但不限于翻译史论著的分析、翻译家的生平及其翻译思想的探讨、翻译史编纂学的研究等。它旨在通过系统的研究和深入的讨论,为翻译史领域的学者和研究人员提供一个交流思想、分享研究成果的平台。杂志的出版对于促进翻译学科的发展、深化对翻译历史的理解以及推动翻译理论与实践的结合具有重要意义。
栏目设置: 译史纵横 名家访谈 新书介评 会议综述
Magazine introduction
{1}关键词(中文):3-5 个,词与词中间用分号(;)相隔。
{2}凡投递本刊的稿件,若在三个月内未被采用,可将稿件另行处理。
{3}中文题名一般不超过20个汉字,必要时可加副题名,应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式。
{4}稿件中的注释请以脚注形式在当页页脚标出。
{5}来稿作者的信息包括姓名、出生年、性别、籍贯、职称、学历、研究方向、单位名称、地址(XX省XX市或XX县XX路XX号)、邮政编码、电话号码和邮箱等项。
{6}本类注释是对论著正文中某一特定内容的进一步解释或补充说明,或者各种不宜列人参考文献的引文,如档案资料、内部资料,转引类文献。
{7}图、表应有中英文的图题、表题。线图和照片应清晰。
{8}需标明文献原发表时间和引用的日期。
{9}基金项目:获得基金资助产出的文章应注明基金项目名称,并在括号内注明其项目编号。
{10}数据支持:如有可能,作者可以提供相关的数据、案例和统计信息来支持论述和观点,增强文章的可信度和可读性。
{11}文体:可以是学术论文、实践报告、案例研究、教学设计等形式的学术性文章,也可以是经验分享、教学方法论、教育实践等形式的教师教育教学类文章。
Magazine introduction
我们不是杂志社。本站主要从事杂志订阅与期刊推荐服务,不是任何杂志官网。直投稿件请联系杂志社,地址:北京市西三环北路19号,邮编:100089。
本站无论任务服务,事先跟客户都进行详细沟通确认,如果没有按期完成,由本站退还客户支付的费用。但客户单方面中止订单,是不能退款的。
正常情况能满足大部分的用户,建议你提前一点时间,如果客户特别需要加急,需要我们和杂志社沟通安排,如果确认可以会收取一定加急费用。
当然,我们会通过短信或电话主动沟通,汇报进展情况。您也可以拨打您的客服老师电话和我司设立的投诉电话。
虽然每天面对客户的需求千差万别,但我们只能保障尽我们的努力满足您的要求,为您提供帮助,如果您的某个要求没得到满足,我们首先说声抱歉,也请您不要失望,有问题还请继续提问,我们竭诚为您服务
随着现在各种网站层出不穷的诞生,骗子也越来越多,我们实体公司注册,实体办公,网站国家工信部备案,信息公开,可以查询,从创办初衷我们就是专注高质量的服务,客户优先,注重质量。我们的具有保密性,我们对合作过程中的客户信息安全制定严格的管理制度。
Magazine introduction
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市西三环北路19号,邮编:100089。