时间:2023-03-17 18:12:46
导言:作为写作爱好者,不可错过为您精心挑选的10篇英语毕业论文,它们将为您的写作提供全新的视角,我们衷心期待您的阅读,并希望这些内容能为您提供灵感和参考。
摘要:
毕业论文格式规范
A4纸打印
论文题目(居中,黑体小二号字)
姓名(居中,楷体四号字)
专业、班级、学号(居中,楷体五号字)
指导教师:姓名(居中,楷体四号字)
摘要:(黑体五号字)内容……(楷体五号字)
关键词:(黑体五号字)关键词1、关键词2……(楷体五号字)
正文……(宋体小四号字,行距1.5倍;文中一级标题用黑体四号字,二级标题用黑体小四号字)
参考文献(左对齐,黑体四号字)
(图书类的参考文献的书写格式:[序号] 作者名,书名(版次.),地点,出版单位,出版年,引用部分起止页码;期刊类文献的书写格式:[序号] 作者名,文章名,期刊名,年,卷(期),引用部分起止页码)
示例:(宋体五号字,行距1.5倍)
[1] 刘国钧,王凤翥.图书馆目录[M].北京:高等教育出版社,1957:15-18.
[2] 闵周植.‘东方美学的前景’笔谈:全球化时代东方美学的角色[J].文史哲,2001,(1):16-18.
[3] 萧钰.信息化迈入快车道l.. [EB/OL].(2001-12-19)[2002-04-15].
[3] JONES R M. Mechanics of Composite Materials[M].New York: McGraw-Hill Book Company,1975.
(附范文一份)
范文:
当前商业银行成本管理现状及对策研究发展
作者
国际经济与贸易 04361312
指导老师:名字
摘 要: 成本是商品经济的产物,就是一种“耗费”。……
关键词:商业银行;成本;……
Abstract:
Key Words: commercial bank
一、引言
在当今激烈的市场竞争环境下,把握住成本要素,是企业参与市场竞争、改变增长方式……
二、当前商业银行成本管理现状
(一)商业银行是金融企业 ……
搞好银行成本管理工作,这就要求我们必须不断完善成本计划……
三、当前商业银行成本管理中存在的问题
(一)成本管理意识淡薄
配制……见表1。
表1 不同地区的商业银行现状
地区 第一季度# 第二季度# 第三季度#
哈尔滨 30 30 30
北京 40 40 40
四、加强商业银行成本管理的对策
(1)通过研究……
参考文献
moonlightflit,另外,该词用作动词还有身兼二职之意:e.g.moonlighting。在西方人的心目中,月圆之夜是鬼哭狼嚎的不祥之夜,因此,moonlight有一种疯狂,虚妄之意。这与中国人心目中的“月光”相去甚远。把它翻译过来,诗意当然就大打折扣了。就诗的句法而言,该诗从头到尾就没有一个主语:谁的床前?谁在怀疑映照在地上的月光是寒霜?谁在望月?谁在思故乡?可以是我、你、他、她、我们、你们、他们。对比英语,英语的句子中主语是不可以省略的,这就构成了翻译的困难。②一般译者总是要加上主语“我”,如Arthur
Cooper所译的:
1)Beforemybed
Thereisbrightmoonlight,
Sothatitseems
Likefrostontheground.
Liftmyhead,
Iwatchthebrightmoon,
Loweringmyhead,
IdreamthatI’mhome.
应该说ArthurCooper的译文基本上做到了对原诗内容的忠实,或者说达到了“意美”的传递,但却未能做到形式上和音韵上的和谐统一,即形美和音美。他把原诗四句拆成八句,而且原诗固有的由平仄和尾韵构成的很强的音乐感完全荡然无存了。相比之下,许渊冲的译文则更好地传达了原诗的“形美”和“音美”:
2)Abed,Iseeasilverylight,
Iwonderifit’sfrostaground.
Lookingup,Ifindthemoonbright;
Bowing,inhomesicknessI’mdrowned.
许渊冲在他的《谈唐诗的英译》一文中指出,翻译唐诗要尽可能传达原诗的“意美”,“音美”和“形美”。③但在他看来,“三美”之中,最重要的是“意美”,其次是“音美”,再次是“形美”。我认为不无道理。由于中英两种语言的差异,以及语言所携带的文化,历史,意识形态等方面的差异,要想百分之百地传达原诗的“意美”,“音美”和“形美”是很难做到的,甚至是不可能的,尤其是“音美”。汉语和英语有很大的不同。汉语是声调语言(tone
language),汉语的四声构成了发音的抑扬顿挫,产生了一种音乐的特征。难怪外国人说学汉语好比学唱歌;同时,汉语基本上是单音节,在1300多个单字音节中,除去四声调特征以后,只有429个音节,它们可以组成数十万条词组。而英语是重音语言(intonation
language),英语单词多是多音节,英语中约有1200个音节,有重音,但没有四声。由于语音的特性,汉语诗歌的格律为“平仄律”,英语诗歌的格律为“轻重律”。利用发音的特点形成的语言游戏很难英汉互译。④象王融的《春游回文诗》:
正读:池莲照晓月,幔锦拂朝风。
倒读:风朝拂锦幔,月晓照莲池。
又例如乾隆题在鼓浪屿的上联“客上天然居,居然天上客。”而能对出下联“人过大佛寺,寺佛大过人”的,也只有才子纪晓岚了。同样,英文里也有绕口令,如:“The
sixthsicksheik’ssixthsheep’ssick”和“Madam,I’mAdam”。此外,汉语利用单音的特点喜用叠韵或双声,如李清照的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”,林语堂曾将之译作“so
dark,sodense,sodull,sodamp,sodank,sodead.”⑤他也只用了十四个单词,其中七个押“d”的头韵,应该说是绝配了,可是比起原文来,总归还是缺了那么一点点韵味。所以在我看来,诗歌的不可译性主要是指“音美”的传达方面。
至于“形美”,也是诗不可译的一个重要方面。这里的“形”主要是指诗歌的体裁方面,或者说诗歌的格律。唐诗作为一种独特的文学体裁,是按照一定的格律来写作的,主要分为律诗和绝句两种。律诗在字句方面,每首限定八句,五字一句为五言律诗,简称五律,七字一句为的为七言律诗,简称七律,绝句亦然。除去节奏和用韵,唐诗还讲求对仗,即要求上下联词性相同,词义相对。如“昔”对“今”,“日”对“月”,“上”对“下”,“出”对“入”等等。这一点恐怕再高明的译诗高手也得“望洋兴叹”了吧。另外,由于汉语少有词汇的曲折变化,而词性的转换频繁。例如“上”,可以作动词,解释为“去”,也可以作形容词,与“下”相对,还可以作副词,用在动词后,如“爬上山顶”。而英语的词性转变远不及汉语灵活。这一切都构成了译诗的困难。苛求字字对应,除非硬译,那就免谈了,因为那样译诗法,简直就是糟蹋原诗。
真正的译诗,在我看来,就是努力用另一套语言系统来再现原诗的“意美”,或者说“诗境”。这一点较之“音美”和“形美”来说,相对比较容易办到。因为“意美”指的是语言的深层结构,即“语言背后的语言”。不管人们的语言习惯,思维方式,文化背景有多么大的差异,人们对于自身以及对与世界的认识过程还是相似的,是共通的。这才使得翻译成为可能。音乐之所以被称之为世界的语言,正是因为它跨越了语言的障碍,以直接的方式打动人们的心弦,引起听者的共鸣。而诗歌的真正音乐是它的诗意。一首好诗能引起人们无限的遐思和感慨。如马致远的《天净沙》:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。夕阳西下,断肠人在天涯。”多么凄美的意境!又如王籍的“风定花犹落,鸟鸣山更幽”,多么恬静的画面!美国诗人庞德(Pound)不懂中文,却深深被中国唐诗的意境所打动,发起了新诗运动,开意象诗之先河。从他的诗中,我们不难觅到汉诗的踪影。如他的代表作“In
aStationoftheMetro”(在地铁车站):
InaStationoftheMetro
Theapparitionofthesefacesinthecrowd;
Petalsonawet,blackbough.
(人群,几张脸忽隐忽现;
阴湿的嫩枝上几片花瓣。)
WilliamBlake在“ToSeetheWorldinaGrainofSand”中这样写道:
Toseetheworldinagrainofsand,
Andaheaveninawildflower;
Holdinfinityinthepalmofyourhand,
Andeternityinanhour.
(一花一世界,
一沙一天国;
君掌盛无边,
刹那含永劫。)
这首诗与中国宋僧道灿的重阳诗句:“天地一东篱,万古一重九”有着异曲同工之妙。⑥看来不论古今中外的诗歌有多么大的差异,其真正的灵魂——诗意是共通的。“身无彩蝶双飞翼,心有灵犀一点通。”大概,就是谓此吧。
总而括之,译诗之难,难于上青天。要做到“音美”,“形美”和“意美”三者兼顾是很难的,但并不是完全没有可能的。相对来说,音美最难传达,形美其次,而意美再次。而在这三者之中,最重要的是意美,因为它是一首诗的灵魂。真正的译诗,应该努力用另一套语言形式来忠实地传达原诗的“意美”,或者说“诗意”。正如同钱钟书先生所说的那样:“躯壳换了一个,而精神姿致依然故我”。最后,我想引用莎士比亚的Sonnet
18中的最后一句来结束此文,用来为所有那些“知其不可而为之”的译诗之“无冕英雄”而道声喝彩:
Solongasmancanbreathe,oreyescansee,
Solonglivesthis,andthisgiveslifetothee.
(只要人们能够呼吸,双眼能够看得见亮光,
这首诗就能够永存,使你的生命万古辉煌。)
注释
①引自宗白华《美学散步》,上海人民出版社1997,第100页。
②④引自关世杰《跨文化交流学》,北京大学出版社1995,第348页。
(学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字,加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中)
【Abstract】Thispapercentersonthedifferentexpressionsof……(英文摘要:上空二行;题目采用五号“TimesNew
Roman”字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号;采用五号“Times
NewRoman”字体,不加粗;单倍行距。)
【KeyWords】idiom;comparison;English;Chinese
(英文关键词:题目采用五号“TimesNew
Roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“TimesNewRoman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距。)
1.Introduction
(顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行)
InbothEnglishandChinese,….So,thisessayistryingto
focusonthedifferencesbetweenChineseandEnglishidomsinterms
oftheiressentialmeaning,customaryusageandtypicalexpression
(ChangLiang,1993:44;LiGuangling,1999).
(段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前)
2.ThesimilaritiesbetweenEnglishidiomsandChineseidioms
InEnglish,….Anditcanbeclearlyseeninthebelowexamples:
(1)Idon’tknow。我不知道。(2)Iamnotapoet.我不是诗人。(正文中的例子以(1),(2)…为序号排列,直至最后一个例子;而①,②…则为脚注或尾注的上标序号)
3.ThedifferencesbetweenEnglishidiomsandChineseidioms
3.1ThecharacteristicsofEnglishidioms
(正文章节序号编制:章的编号:1.,2.,3.,…;节的编号:1.1,1.2…,2.1,2.2…;小节的编号为:1.1.1,
1.1.2…。小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括号,如(a),
(b),…;每章题目左顶格,小四号字,加粗;每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体;所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号)
….
Inconclusion,….
3.2ThecharacteristicsofChineseidioms
….
Feng(1998)foundsomeproblemsasshowninthefollowing
examples(注意此句中夹注的另一种写法):
(9)Weneverknowtheworthofwatertillthewellisdry.
(10)Peopletakenothoughtofthevalueoftimeuntiltheylose
it.
….
3.2.1TheanalysisofthedifferencesbetweenEnglishandChinese
idioms
…(i)….
….
(ii)….
….
4.Conclusion
….
原因分析以上分析表明学生毕业论文在选题、内容与结构、文献资料以及实践性论文方面都存在或多或少,或大或小的毛病,这其中有主观原因,也有客观原因。1.客观原因客观原因主要有以下几点:首先,新建本科院校大多从专科院校升格而来,专科教育以教学为主要职能,科研对教师来说只是“副业”[1]77,本科教育教师除了教学外,还有科研要求。但是新建本科院校办学时间都比较短,科研氛围积淀不足,整体师资在科研方面比较薄弱,很难为学生提供有效的指导。其次,新建本科院校的生源质量相对985、211老牌本科院校低,学生一进来底子就比较薄,直接造成学生语言基本功薄弱,无法撰写表达流畅、语言规范并有一定质量的论文。第三,新建地方本科院校大多面临办学经费不足,资金来源有限,又要进行大量的基础设施建设,图书资料建设相对滞后,实践教学流于形式,实践项目难以实质跟上,这在很大程度上影响毕业论文的质量及实践性论文的开展。第四,教学改革没有跟上,语言课还是按照老套的教学方式,重记忆与操练,轻分析和思辩,缺乏对学生逻辑思维和分析判断能力的培养和训练。因此,学生就缺乏发现问题、提出问题和解决问题的能力。2.主观原因主观原因主要涉及学生与教师两个层面:第一,学生对毕业论文重视不够,认识不足,态度不认真,存在畏难情绪、依赖心理。发现不少学生对指导教师提出的修改意见,不认真查阅资料,仔细修改,而是一次又一次更改选题,以为只要简单“好过”就行。有些学生想走“捷径”,直接到网上寻找“现成”的材料,东拼西凑、简单粘贴,把艰巨的修改任务交给导师。有些学生将毕业论文“束之高阁”,一拖再拖,直到要毕业了都还交不了差。其次,由于有些院校对毕业论文只重视结果管理,忽视过程管理,甚至疏于管理,调查中发现有些院系没有设立专人负责毕业论文管理,有些责任心不强的指导教师,对所指导的学生要么放任自流,要么敷衍了事,要么流于形式,没有给学生提供真正的指导。
对策与建议
Abstract:Thereisalackofconsistencyandstandardinthefunctional
analysesbysuchscholarsasHalliday,Thompson,Eggins,DowningandLocke
of"it"intheMeteorologicalprocess,"there"intheExistentialprocess,
passiveformalmarker"by"inthepassivevoice,andwhat/howintheexclamatory
clause,whichhavenoideationalmeaning.Thispaperpresentsananalysis
andattemptstoelucidatetwopoints:(1)Suchformalmarkersmaynotbe
includedinotherfunctionalcomponentsinfunctionalanalysisbecause
theyhavenoactualideationalmeaningalthoughtheirsyntacticalsignificance
cannotbeneglected;(2)Certainrulescanbefoundforthefunctional
analysisofsuchformalmarkers.
Keywords:formalmarker;metafunction;analysis
1.引言
元功能思想是系统功能语法一大核心思想,对语言及语言运用的诸多解释可以通过元功能分析来进行。而对于只有形式意义的语言成分的分析,系统功能语法学者目前所提供的解释有待进一步探讨。Halliday,Thompson,Eggins,Downing
andLocke等学者在分析形式标记时时而把它们与有实际概念意义的语言成分合并起来作为一个功能成分,时而把形式标记与其它成分分隔开进行功能分析,这种分析缺乏连贯性和一致性。我们试图通过对气象过程中的it,存在过程中的there,被动语态的被动标记by以及感叹句中的形式标记what与how的分析,说明形式标记的功能语法分析是有章可寻的。为说明问题,我们分别考察了上述学者对这些形式标记所作的功能分析,然后从元功能的三个主要层面出发提出我们的分析,找出其中的可能规律。限于篇幅,概念功能层面我们仅讨论及物性系统,语篇功能层面只讨论主位结构,人际功能层面只讨论语气系统。需要特别指出的是,我们这里所说?quot;标记"不是"Markedness",而是"formal
marker"。
2.形式标记的元功能分析
2.1概念功能层面
概念功能层面的典型分析是及物性分析。对于it,Halliday(1994:143)认为类似"It’sraining"这样的分句属气象过程(Meteorological
process),是间于存在过程和物质过程之间的一种过程类型。他指出,it可当作主语,但没有参与者角色,也没有及物性方面的功能;类似It’s
blowing/It’sraining可以解释为没有参与者的物质事件,而类似It’sfoggy/cloudy/misty/hot等可解释为关系过程,其中的it
是"载体"(Carrier)。Halliday没有提供具体的图例分析,我们仍然弄不清他是否将气象过程中的it与其它语言成分分隔开来分析。Thompson(1996:
77-8)也认为表天气或时间的分句没有参与者,主语it没有概念意义。这样,从及物性角度来看,表天气或时间的分句只有"过程"。Thompson(1996:
233)是如下分析这种分句的:
Itwassnowingheavilyoutside
过程:物质环境成分:方式环境成分:方位
DowningandLocke(1995:37)也指出,表示时间、气象条件及距离的it无概念意义。但他们没有提供具体分析。
由于表气象、时间、距离的分句中it无概念意义,没有参与者角色,因而将it一并划归过程是没有说服力的。Thompson将it与"过程"划归一体显得不够严密,他的分析似乎说明动词成分之外的成分也可以充当过程。依上所述,建议对该类分句作及物性分析时统一把it与其它成分分隔开,不作具体分析。比如:
ItwassnowingHeavilyoutside
过程:气象环境成分:方式环境成分:方位
对类似It’sfoggy/cloudy的分句是否可以当作关系过程仍然有争议。但这些分句中的it仍然没有指代任何概念实体,无概念意义,它仅仅是个形式标记,它的省略形式Foggy/Cloudy在意义上与原分句没有差异。把无所指的it当作关系过程中的"载体"是不够严密的。因此,及物性分析时也可以把it单独分开。
对于存在句中there的概念功能分析,Halliday(1994:142-3)、Eggins(1994:254-5)、Thompson(1996:
101)和黄国文(1999:140-142)持有相同的观点。他们都认为,类似Therewasalampleadingdown与Maybe
there’ssomeotherdarkerpattern这样的分句只有一个参与者,即"存在物"(Existent)。There同样是个形式标记,没有概念意义,它的功能仅仅是排除再用一个主语的需要或可能。Eggins(1994:
254-5)特别举例(Therewassnowontheground)说明在概念功能层面无需对there进行分析。Thompson(1996:
101)比较了这类过程和相应的物质过程:
Maybethereissomedarkerpattern
过程:存在存在物
Maybesomeotherdarkerpatternexists
动作者过程:物质
我们知道,存在过程是过程类型中较为特殊的一种,因为该过程中除了参与者("存在物")之外就是"环境成分",而且"环境成分"不是强制性的,可以省略。这样,there既不是参与者,也不是环境成分,只具有形式上(结构)的意义。因此,在概念功能这个层面上对存在过程中的there作上述分析是可行的。即把there单独隔开,作为一个没有概念意义的形式标记,不加以处理。
对于被动语气中的被动标记by,Halliday无论是在作格分析(如对Theglasswasbrokenbythecat)(1994:
170)还是在及物性分析(1994:110,113,125,172,283)中都把它与参与者角色连成一体,当作一个功能成分,共同充当参与者角色。但在讨论主语、动作者与主位的重合问题时,他又把by单独隔开并加以分析(Halliday
1994:34):
(a)
Icaughtthethirdball
主位/主语/动作者
(b)
Iwascaughtbythesecond
主位/主语
(c)
thethirdIstopped
主位主语/动作者
(d)
bythefourthIwasknockedout
主位/动作者主语
而在后来对具有语法隐喻的分句作双重分析时,Halliday(1994:345)又把by与"过程"(动词部分)划在一起,共同充当"过程",如下所示:
theguests’supperoficecreamwasfollowedbyagentleswim
功能参与者:被识别者/价值过程:关系参与者:识别者/标记
类别名词性词组动词性词组名词性词组
Thompson在对被动标记by进行及物性分析时倾向于将by与参与者连为一体统一充当某一个功能成分(1996:85,111)。例如对Thespeech
wasfollowedbypoliteapplause.这样的关系过程分析时,他把by化入"识别者/标记"(1996:96)。但对分句"Who
hashercalculatorbeentakenby?"Thompson(1996:30)是如下分析的:
Whohashercalculatorbeentakenby?
动作者目标过程
而对since1815thecountryhadnotbeendisturbedbyanywar这一分句进行及物性分析时,他又把by与any
war一并划归"动作者"。
Halliday与Thompson分析被动标记by时采用了不同标准,前后不一致。这说明对被动标记by的分析仍然没有明确。在比较主位、主语与动作者的重合问题时,Halliday并未把by考虑进去。这恰好说明,形式标记by在概念功能层面上并没有实际概念意义,不宜与功能成分划归一体。Fawcett(in
press)对介词的分类有助于我们对这个问题作深入理解。他认为介词可划为两种,其中一种有语义含义,如in,at,infrontof等表"地点"关系;on,before,at,in等表"时间"关系。第二种介词没有实际含义,仅仅表明补语是参与者角色,如The
paperswerecheckedbythecustomsofficer中的by只表明customsofficer是参与者,the
shootingofthepoliceman中的of只用来表明thepoliceman是参与者。我们认为被动标记by正是属于第二种情况,因此,不宜把它划归参与者或过程,应把它与其它成分隔开并当作无需进一步分析的形式标记,如:
Orbeingrecognizedandthankedbyformerpatients
过程:心理过程:言语感觉者/说话者
作为直陈语气中肯定句的一种类型,感叹句可以分为两种,一种为minorclause(姑且译为非语气句),一种为majorclause(且译为语气句)。非语气句由于缺少"过程",难以对它进行概念功能分析;而对语气句(如Thompson所举的How
absolutelylovelyshelookstonight!与Whataniceplantyou’vegot!)可以进行及物性分析。问题在于应该把what/how划归什么呢?参与者、过程或是环境成分?对于这一点,系统功能语法学者们没有提供具体分析。
我们认为,感叹句中的what/how仍然没有概念意义,它们只是一种形式标记。无论是语气句还是非语气句,无论有没有what/how,感叹句是通过语音来体现的,它的感叹句属性不随what/how改变。没有what/how,感叹句的意义也不会改变,只是语气上有些差异而已,如:"What
alovelyday!"与"Alovelyday!"。因此,在概念功能层面对感叹句作分析时,仍然可以把how/what作为纯形式标记,不划归任何参与者或过程或环境成分。
2.2语篇功能层面
英语中it使用得较多的情况是传统语法所说的分裂句。关于分裂句中it的语篇功能分析可参见黄国文(1999)。本文只讨论表时间、气象的分句中it的语篇功能。
气象过程(如Itwaspouring)及表时间的分句(如Itishalfpastseven)的主位结构不象"分裂句"中的主位结构那样有争议。学者们依据"主位"的定义"话语的出发点"(the
pointofdepartureofthemessage)(Halliday1994:37)把it当作主位,其余的为述位(Downing
&Locke1992;Eggins1994;Thompson1996)。
但由于it是个形式标记,没有意义,划为主位就与Halliday的基本观点"主位"是"分句所涉及的东西"(thatwithwhichthe
clauseisconcerned)(Halliday1994:37)不相符,因为it没有任何指代或概念意义,并非属"thatwhich
theclauseisconcerned"。"主位必须要表达及物性的一个方面,参与者、过程或环境成分"(Thememustalways
includeaconstituentthatplaysaroleintransitivity:aparticipant,
processorcircumstance)(Thompson1996:136)。如&2.1所述,it没有参与者角色,不是过程,也不是环境成分,因此不是主位,更不是经验主位(Experiential
Theme)。对此,Enkvist(1993)提出的凡是主语就可当作主位的"主语假说"(thesubjecthypothesis),Stainton(1993)的"助动词假说"以及Berry(1989/1995)的"动词前假说"都未得到广泛认同,我们不予细察。
如上所述,Halliday把It’sfoggy/cloudy/misty/hot等分句当作关系过程,并认为it是"载体"(Carrier),这说明他主张把该类分句中的it当作主位,因为"载体"是参与者角色。由于这类分句中的it没有表达及物性的的任何一个方面,当作主位就与"主位必须要表达及物性的一个方面"相矛盾。对这类分句作语篇功能分析时,建议把其中的it看作形式标记,把分句看作只有述位、缺少主位的分句。
当然,在表气象过程的一些分句(如Thewind’sblowing.Thesun’sshinning等)中,情况又有所不同。Thewind/sun在语篇功能层面上是主位,在概念功能和人际功能层面上可分别充当参与者和主语。
关于存在过程中的there,Halliday把there当作主位,其余部分为述位。Thompson则把there与there后的动词共同看作主位,其余部分为述位。此外,Halliday(1985/1994),Martin(1992)与Eggins(1994)都明确指出存在句中there是主题主位(即Thompson所说的经验主位)。Eggins(1994:
289)还特别指出,存在过程中的there属特殊情况,它不是参与者角色,也不是环境成分,但它是主题主位(TopicalTheme)。对此,黄国文(1999:
139-140)认为"把无所指、不具备参与者角色或环境成分的there当作主位在理论上很难令人信服"。他还指出,存在句中there对及物性并无任何影响,发音与the一样,它实际上是一种主位手段,表明过程中实际主位即将出现,可称之为"主位引发语"(thematic
buildup),例如:
Therewasacatonthemat
主位引发语主位述位
把therewas当成主位引发语是对该问题的一大突破。但从另一个角度来看,上面这个分句的主位结便成了"acatonthemat",这是一个没有谓体的分句。而动词be在该类分句中至关重要,有些语境中甚至可以用stand,hang等实义动词替换be。一旦用实义动词替换后,这种分句中的过程就由动词体现。因此,把there
was当成主位引发语仍然不能完全解决对存在句各种情形的语篇功能解释。
实际上,存在句中的there仍然是个形式标记,没有任何概念意义,Halliday曾指出,存在句中的there"没有表述功能"(hasnorepresentational
function)(1994:142)。依据这一点,我们认为分析存在句的主位结构时,可以不对there作语篇功能分析,将它独立划开。但问题在于该如何分析there后的成分呢?一种办法是参照Thompson(1996:
124)对祈使句的语篇功能的分析(Leavethelampthere)把存在句中的be当作主位(如下图所示)。换句话说,祈使句与存在句有相同的主位结构,区别在于后者以一个强制性的形式标记there开头。另外一种办法是参照赵彦春的观点把there后的部分全部划归述位。赵彦春认为,Thompson把祈使句中的动词(如leave)当作主位是无法令人信服的,祈使句实际上有一个隐含主位,而留下的部分都是述位。这样,我们同样可以说祈使句与存在句有相同的主位结构,区别在于后者以一个强制性的形式标记there开头。如下图所示:
LeaveThelampthere
主位述位
Therewasacatonthemat
主位述位
Therewasacatonthemat
述位
被动句的被动标记by在普通被动句式中的语篇功能不难辨别,因为在普通被动句式中,by与名词词组共同充当述位。我们要讨论的是被动句中被动标记by与动作者位于句首的情况,如:by
hernephewshewassentflowers.Halliday对这类分句作语篇功能分析时并没有把by作为主位的一部分,但他没有提供一个可以参照的基本标准(参见&2.1)。Fawcett(in
press)认为,被动句中的by只是用来引出谁是参与者角色而已,它本身没有概念意义。
细心考察就不难发现,被动句中"by词组"提前并置于句首时,by一方面是用来标示参与者角色之间的关系,另一方面是用来突出主位,实现特定的语篇衔接功能。在分析它的语篇功能时,同样可以不对by作任何分析,而把它与动作者隔开,不划归主位部分,如:
BythefourthIwasknockedout
主位述位
如前所述,感叹句中有些属"无语气句",如Howinteresting!Congratulations!Hello!Sue!等。而只有"语气句"才有完整的主位结构,"无语气句"没有明确的主位结构,也无法对它进行主位结构分析。Thompson(1996:
124-5)是如下分析"语气句"类型的感叹句的主位结构的:
WhataniceplantHowabsolutelylovelyyou’vegot!shebookstonight!
主位述位
同样,感叹句中的what/how只是形式标记,不使用what/how并不影响感叹句的属性。what/how在感叹句中并没有任何概念意义,因为感叹句的感叹特征是由语音来体现的。它们不仅只是形式标记,而且不属于强制性的形式标记。因此,对该类分句进行主位结构分析时不宜考虑形式标记what/how,它们仍然不是参与者,没有充当过程,也不属于环境成分,如:
Whataniceplantyou’regot!
主位述位
2.3人际功能层面
人际功能层面的主要体现是语气(Mood)与剩余部分(Residue),而语气又由主语与限定成分组成。其中主语可以是纯粹的形式标记,也可以是有概念意义的参与者角色。而it,there作为形式标记出现在句首时通常充当主语,是语气的一部分。因此,我们赞同功能语法学者们对形式标记it,there所作的人际功能分析,把it/there当作主语,动词部分为限定成分,其余为剩余部分。
而by作为形式标记并位于句首时,人际功能是比较特殊的。比如,Byhernephewshewassentflowers中byher
nephew虽位于句首,但仍然是剩余部分,主语是she。当然,当by不是形式标记且有其概念意义时,by与名词词组构成的短语可以充当主位,如:By
trainsuitsmemost中的by已不再是被动句的被动标记。
关于感叹句中的what/how,Thompson(1996:47-8)指出,感叹句与wh-疑问句中的what/how始终出现在句首,区别在于感叹句中主语在限定词之前:Subject
^Finite。Halliday持有相同的看法(Halliday1994:86)。不过,Butler(1987:213-4)指出,Halliday在词汇语法层讨论语气时未充分考虑感叹句的情况。Martin(1992:
44)特别指出,类似Whatanidiot这样的感叹句是没有语气的,属于"无语气句"。他还特别举例说明"无语气句"感叹结构(Martin
1992:74)。
ExHe’ssuchanidiot!
chkindof.
rchAcompleteimbecile!
chNotquite.
rchUnmitigated!
RexOh,allright!
注:Eh=exchangech=checkrch=responsetocheckRex=responsetoexchange
可见,在实际交流中,用what/how的感叹句并不多,多数情况使用的是"无语气句",没有主语,也没有限定词,即没有语气部分。因此,在对感叹句作人际功能分析时,往往只有剩余部分,其中的what/how属于可有可无的成分。而由what/how引导的语气句类型的感叹句又往往是what/how及其后面紧跟的成分共同充当剩余部分,如:
WhataniceplantYouhavegot!
剩余部分主语限定词
语气
3.结语
综上所述,表时间、气象的分句中的it,存在句中的there,被动句中表被动关系的的by以及感叹句中的what/how都是没有参与者角色的,它们也不是过程或环境成分。它们在分句中只是作为一种形式标记出现,没有具体的概念意义或语篇意义。也就是说,它们只是表达某种特定意义的形式手段。虽然它们在分句中的句法作用不可忽视,但在元功能分析中我们可以把它们与其它有概念意义的语言成分分隔开,从而突出它们的标记作用,避免一些不必要的混乱。这或许可以作为对形式标记作元功能分析的一个基本依据。对于语篇功能,如果非分析不可,可以参照Berry(1996:
1-64)对主位的分析,把主位分为ThemeM与ThemeF,即作为意义的主位与作为形式的主位。以上所讨论的形式标记可以看作ThemeF,即作为形式的主位。
参考文献:
[1]Berry,M.WhatisTheme?-A(nother)PersonalView(A).InBerry,M.
Butler,C.Fawcett,R.P.andHuang,G.W.(eds.)1996:1-14
[2]--.Thematicoptionsandsuccessinwriting(A).InM.Ghadessy.(ed.).
ThematicDevelopmentinEnglishTexts.London:Pinter.1995,55-84
[3]Berry,M.Butler,C.Fawcett,R.andHuang,G.W.MeaningandForm:
SystemicFunctionalInterpretations--studiesforM.A.K.Halliday(C).
Norwood:Ablex.1996.
[4]Bloor,T.&Bloor,M.TheFunctionalAnalysisofEnglish:AHallidayan
Approach(M).London:Arnold.1997.
[5]Butler,municativefunctionandsemantics(A).InHalliday,M.
A.K.&Fawcett,R.P.(eds.)NewDevelopmentsinSystemicLingnistis.Vo1.1.
London:Pinter.1987.
[6]Downing,A.&Locke,P.AUniversityCourseinEnglishGrammar(M).
London:PrenticeHall.1992.
[7]Eggins,S.AnIntroductiontoSystemicFunctionalLinguistics(M).
London:Pinter.1994.
[8]Enkvist,N.E.Threedynamicsandstyle:anequipment(J),StudiaAnglica
Posnaniensia.1973(5):127-35
[9]Fawcett,R.P..Semantics:aHandbookfortheSystemicFunctionalAnalysis
ofEnglish(M).London:CasellAcademic.(inpress)
[10]--:ThesemanticsofclauseandverbforrelationalprocessesinEnglish
(A).InM.A.K.HallidayandR.P.Fawcett(eds.)NewDevelopmentsin
SystemicLinguistics.London:FrancesPinter.1987,130-183
[11]--.HandbookfortheAnalysisofSentencesinEnglishText(M).Cardiff:
ComputationalLinguisticUnit,UniversityofWales.1995.
[12]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar(M).London:
Arnold.1985/1994.
[13]Martin,T.R.EnglishText:SystemandStructure(M).Amsterdam:John
BenjaminsPublishingCompany.1992.
[14]Stainton,C.MetadiscourseandtheAnalyticalText:AGenre-Based
ApproachtoChildren’sWrittenDiscourse(D).PHDThesis.Universityof
Manchester.1993.
[15]Thompson,G.IntroducingFunctionalGrammar(M).London:Arnold.1996.
通过整理,发现医学英语论文具有以下几个特点:
(1)医学英语本科论文:英语词汇常用意义在医学英语中的转变。
例如,(Stomach)Ulcers are wounds in the stomach that are similar tosmall cuts or tears.
"tear”在通常英语用法中,指眼泪,但在这个句子中指“撕破的洞或裂缝”,这句话的意思是“(胃)溃疡是胃中类似小割伤或撕伤的伤口。”
(2)医学英语本科论文:多用书面语,少用口语中的动词短语,尤其是在动词的使用上。
如:用evaporate,而不用to turn...into vapor;用discover,而不用to find out;用absorb,而不用to takein等。
(3)医学英语本科论文:医学英语中多动词或名词的派生词。
描述某种物体或医疗现象的特征或某物的数量、大小、程度、性质、状态等的形容词,很多是动词或名词的派生词。
例如:名词加-ic,- ious,-al;动词加-ing,-ive,-able等。
(4)医学英语本科论文:语言应简洁精练,逻辑清晰,内容准确而客观,专业性较强。
(5)医学英语本科论文:医学英语应多使用长句和定语从句
长句和定语从句能够使得文章结构严谨,信息连贯,并且能够强调重要信息。
例如,Extrinsic asthma occursin atopic individuals who often have a strong family for allergicmanifestations, including asthma, hey fever, and urticarial erupdons.
意思是外源性哮喘常发生于有明显家庭过敏史,包括哮喘、枯草热及尊麻疹等的遗传性、过敏性个体。
(6)医学英语本科论文:名词作定语以及大量的专有名词的缩写,使得语句精炼,且信息量增大。
例如,CR意思是Complete response,完全缓解;ECG意思是Electrocardiogram,心电图;CRF意思是CaseReport Form,病例报告表等。
(7)医学英语本科论文:多用被动语态,能够增强文章客观性。
例如,Muchhas been learnt about their clinical features, course and prognosis.
意思是:关于他的临床特征,病程及预后,已经了解得很详细了。
相信了解的医学英语本科论文的写作特点,医学英语论文的写作对于现在的你已不是件什么难事了。
本科、硕博、职称
南大核心:《云南社会科技》
《统计与决策》
本科院在毕业论文方面存在一些问题,存在几个方面的不协调,主要是在管理、评价、导师和学生四个方面存在问题。
(一)管理方面存在的问题
通常情况下,学校制定的工作条例和制度是不全面、不细致的,执行过程中也不严格、不规范和难以落实。也就是说学校在指导教学方面没有明确的具体的规定和要求,教师仅仅凭借自己的感觉教导学生。管理方面主要的问题有三:一是缺少明确的毕业论文管理条例来体现英语的专业特点;二是毕业论文管理机构不健全,成员的职责分工不明确;三是没有行之有益有效的质量监控程序。
(二)评价方面存在的问题
毕业论文需要论文评价体系,用以解决评价主体、评价标准、论文答辩和质量要求等方面存在的问题。评价主体是关于学生的学历、职称、能力和责任心等方面的问题,在这方面学生的答案参差不齐,评价结果的可信度也很难确定。评价标准是关于评价论文时的评价标准难以统一,导致评价者很难用细致科学合理的量化角度评价论文,致使评价者的评价结果还是真正的公平公正,不能客观真实的反映学生的毕业论文的层次和水平。还有教师出于种种考虑,勉强让学生通过,这样的教育方式过度宽容和迁就,这给学生造成了负面影响和错误暗示,会让学生有不用努力学习,通过抄袭就可以顺利通过的侥幸心理。
(三)导师方面存在的问题
毕业论文是大多数学生一生中第一次接触学术研究工作,对每个学生都有重大的意义,使得教师对毕业生关于毕业论文方面的指导尤为重要。但是教师方面却存在一些问题。首先,教师在指导学生毕业论文方面投入的精力少,没有从根本上重视毕业论文的教育工作。其次,大多数教师自身的教学任务繁重,再加上学校缺乏专门用于毕业论文指导的经费和师资,主要是学校对毕业论文的指导教学缺少重视,投入极少。最后,指导教师自身的知识结构老化、思想观念陈旧乏味,教师难以用科学合理的方法和创新趣味的理念引导和启发学生。在课堂上,教师存在的主要问题是教学过程过度强调基本理论和基本方法的介绍和讲解,但是缺少对个案的分析或实践的开展,导致很多学生表面上理解和吸收了知识,但是在毕业论文进行研究时,依然不知所措。
(四)学生方面存在的问题
学生方面的问题很多。第一,思想上不重视毕业论文,认识不到位。第二,基础的知识、理论和技能等应具备的掌握的不扎实。第三,缺乏对选题的科学领域的深入了解,没有正解认识和理解题目的要求。第四,学生难以独立高效地分析和解决问题。第五,学生对自己的要求低,只求能够通过,而且学生没有探索知识的欲望,往往思想陈旧,缺乏创新能力。每部第六,学生的感性认识强,但是缺乏理性的归纳概括和分析总结。学生在选题时太过盲目,随大流,有的学生摇摆不定,常常更换自己的选题,有的学生太草率,没有经过研究和思考,有的学生选择的题目与自己的专业无关,或者题目太大,给人的感觉是不知所云。
二、撰写英语毕业论文教学的对策
(一)加强思想教育
加强学生在毕业论文撰写方面的认识,让他们了解到毕业论文的重要性、严谨性和规范性,还要加强对学生的诚信教育,防止抄袭行为的出现,教学生认真做事、诚信做人。
加强指导教师的自身认识,加强他们的业务素质培养,真正领会英语毕业论文的写作规范,教学生撰写论文的同时教他们诚信做人。
(二)加强对毕业论各个环节的指导教育
调整论文撰写辅导的时间和形式。以往是在第七学期开学举行毕业论文讲座,但是论文是在十二月份开始撰写,相隔时间较长,难有实际效果,不过是走过场,内容太多,学生收效甚微。因此,学校作出了调整,把撰写过程分为收集资料、选定题目、撰写报告、规范格式、参考文献和文献综述这六个部分。教师根据具体情况选择适当的时间对学生进行辅导,帮助他们解决撰写过程中的问题,从而提高论文质量。
(三)加强完善毕业论文质量监督
建立一个健全的毕业论文质量管理体系,监控学生论文写作的质量和教师论文指导的质量。主要是在论文准备阶段、论文写作过程、论文写作中期和论文评估体系这四个方面的监控管理。
(四)加强外文书籍的资料建设
英语论文离不开参考文献,外文的参考文献对学生的写作会起到很大的作用。学校应该为学生建立外文图书资源库,加强资料室方面的投入。
三、结束语
综上所述,要提高学生毕业论文的质量,要从思想上重视对毕业论文的撰写,加强对学生在论文写作方面的指导,提高学生的英语基础和英语写作技巧,加强有关部门对撰写论文的各环节的监控管理,以及加强外文书籍资料产投入,来保证学生能够写出有深度有新意有质量的英语毕业论文。
参考文献:
近年来由于就业形势、人才需求等诸多因素影响,原本是高职教育中属于热门专业的商务英语,新疆地区高职教育商务英语专业却遭遇了招生缩水的冷遇。新疆轻工职业技术学院(以下称我院)商务英语专业招生人数从原来90人的班级规模已逐渐缩减到40人。在保证教学资源和教学质量的基础上,学院正逐步探索民汉合班的教学模式。因此,商务英语专业的少数民族学生自然要与其他地域生源学生在同一班级接受同等专业英语水平教育。但是,少数民族学生的英语基础是在高中时期才开始接触,学习英语时间短、底子薄。加上民族母语的沟通障碍,对商务英语专业知识的学习、理解和应用带来诸多的影响。从近年教学情况来看,最终的结果就是商务英语专业少数民族学生在毕业时提交的毕业论文存在着十分突出的问题,集中表现为以下几个方面:
1、汉语水平有限导致英汉理解能力、英文写作能力差。我院的少数民族同学多数来自各地州,基础教育模式及成长环境的影响使他们对母语依赖程度很高。在进入高职教育阶段,尤其是英语学习的过程中,母语,汉语,英语常常使得他们在理解方面需要先把英语转换成汉语再转换成母语才能理解其含义,这对于专业学习来说本身就是负担;加上母语的语法规则有异与汉语和英语的语法规则,因此写作成为他们专业英语学习的又一薄弱环节。
2、论文选题基本与专业无关,多以翻译儿童读物,编写小学英语教案为主。高职商务英语专业毕业生论文选题主要集中在英美文学作品赏析、英语语言技能的训练和提高、商务实务操作、商务信函语言特征、商务交际技巧和礼仪、中西文化差异等五个方面。这些内容对于少数民族学生来说无疑都是极大的挑战。为缓解部分学生学业和就业的双重压力,大部分学生在论文的研究内容、研究方向、结构形式等方面不做严格的要求。但就论文选题及内容来看,多以翻译儿童读物,编写小学英语教案为主。从论文质量来看,甚至直接抄袭剽窃网上论文,并形成恶性循环。
3、学生就业压力大,以找工作为理由,敷衍论文写作。就我院商务英语专业就业情况来说,近七成的学生选择了与自己所学专业无关的工作。学生在毕业之际,少数民族学生既要面对学历上的竞争,又要克服汉语交际带来的影响。这就导致毕业生到企业顶岗实习后,为争取到现在的工作岗位,对撰写论文的态度发生变化,不愿意再花更多精力和时间去完成毕业论文(如他们很少主动与指导教师沟通,对专业知识不进行系统化的积累和实践等等)。最终往往导致论文是临到毕业论文答辩的时候匆忙敷衍, 相互抄袭现象严重,同样造成毕业论文质量不高的现象。
4、论文审核较为简单,指导老师放宽要求。指导老师出于对学生就业压力的理解及少数民族学生情况的了解,对其上交的论文,无论从格式规范、内容结构、理论逻辑等方面都适当放宽了要求,这在很大程度上放纵了学生的惰性,学生从而投机地放弃了专业知识的学习和研究的机会。
根据国家教育部《普通高等专科英语课程教学基本要求》的根本指导,结合高职院校英语教学的基本要求,并充分考虑少数民族地区学生构成和层次因素,对以上少数民族毕业论存在的问题个人提出解决途径如下。
1、从二年级起开设写作课,为毕业论文写作打好基础。通过写作课的强化锻炼和实践,使少数民族学生在面对毕业论文的写作时增强信心和能力,不再束手无策。进一步调整专业课程设置,加大写作训练环节,通过积极开展第二课堂、情景模拟训练等形式,充分调动学生学习的积极性,引导学生学会搜集、整理资料,锻炼学生文字表达能力和综述能力,循序渐进地培养学生的论文写作能力,彻底改变少数民族学生“写作恐惧”的现象。此外,在第五学期开设论文写作指导课程,系统阐述论文规范,要求毕业论文任务书在本学期完成,并对论文的选题、提纲、开题报告、研究方法等做出明确的要求,增加论文鉴赏环节,使毕业生论文撰写过程中不合规范的现象得以有效改善。
2、选派对民族生有经验的老师,有针对性地指导论文。由于语言文化背景的不同,一般老师和民族生在专业论文沟通上存在较大的障碍。指派专业民族老师对其进行指导,一方面有利于发挥教学优势,另一方面有利于加强对专业毕业论文各个环节指导和质量监督,往往事半功倍。
3、加强实习单位的配合。学生出了校门进入实习单位,生活角色从单纯学生的角色突然转变成社会成员的角色,心理承受了从轻松的校园生活到忙碌、紧张的社会生活转变的压力。加上语言沟通问题,更是有了“工作忙,没时间”等借口。此时实习单位的配合和支持就尤为重要。单位的领导同事此时完全可以充当了指导教师的角色,结合所学专业、选题范围对学生在案例、思路、方法等方面进行有益的指导,从而有效的帮助其完成论文撰写。
4、以其他方式代替毕业论文。在毕业学习能力考核评审机制中,设置少数民族学生更加适合的方式代替毕业论文。比如撰写指定或自选外文书目读书心得或学习笔记,并最终通过答辩形式予以考核。在所学英语知识进行运用的同时,进一步提升商务领域的应用能力,从而更好地实现教学目的。
参考文献
[1]李诗颖,刘雪春.加强大学英语“实用教学”改革的途径[J].桂林航天工业高等专科学校学报,2010(3).
[2] 束定芳,庄智象.现代外语教学一理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,2008.
[3] 杨萍.民族地区高等学校大学英语教学模式探索[J].沿海企业与科技,2005.
中图分类号:G64 文献标识码:A
文章编号:1009-0118(2012)07-0287-02
毕业论文是本科教育的一个必经环节。它是高等教育自学考试本科专业学生完成本科阶段学习的一个重要部分,也是衡量自考学生英语学习水平是否达到全日制普通高校相同层次、相同专业的学历水平的依据。毕业论文的撰写目的在于培养自考学生综合运用所学知识解决实际问题的能力以及总结自己的学习成果。
论文的写作不能简单地被看成是由句——段——篇的一个连接过程。指导本科英语专业自考生论文写作的过程是一个引导学生增强毕业论文写作规范意识,努力达到论文写作规范的过程。但是,在实际的学习过程中,由于多数学生缺乏系统的课堂授课和平时训练,所以他们对于毕业论文的完成就会感到压力很大、心中无数从而不知该如何下笔。因此,对本科专业自考生的毕业论文撰写进行必要的指导具有重要意义。教学中,针对较多学生学习中所面临的论文写作中存在的普遍问题,笔者提出以下初步建议与各位同行共同探讨。
培养本科英语专业自考生独立完成毕业论文的撰写,我们可以分两个步骤进行,即:选择课题和研究课题。
一、选择课题
选择课题,就是要确定所撰写论文的题目,它也是撰写论文最重要的一步;通过选题来限定论文的选材范围,以防出现文不对题、论题范围太窄或太泛现象;选题必须要选择有科学意义和现实意义以及切实可行的课题,选好课题是毕业论文成功的关键所在。
(一)选择具有科学价值和现实意义的课题
Thecompletionofthethesisisattributedtomanypeople'ssupportandencouragement.
Firstandforemost,Iwanttoextendmyheartfeltgratitudetomysupervisor,ProfessorCaoDaogen,whosepatientguidance,valuablesuggestionsandconstantencouragementmakemesuccessfullycompletethisthesis.Hisconscientiousacademicspiritandmodest,open-mindedpersonalityinspiremebothinacademicstudyanddailylife.Hegivesmemuchhelpandadviceduringthewholeprocessofmywriting,whichhasmademyaccomplishmentspossible.
Also,Iwouldliketoexpressmysinceregratitudetoalltheprofessorswhohavetaughtmeinthisuniversity.Theirinstructionshavehelpedbroadenmyhorizonandtheirenlighteningteachinghasprovidedmewithasolidfoundationtoaccomplishthispaperandwillalwaysbeofgreatvalueformyfuturecareerandacademicresearch.
Mythanksalsogototheauthorswhosebooksandarticleshavegivenmeinspirationinthewritingofthispaper.
Lastbutnotleast,Iwouldliketoexpressmyspecialthankstomyparents,whosecareandsupportmotivatemetomoveonandmakemewanttobeabetterperson.
论文致谢二:
Uponfinishingthisthesis,Iwouldliketoexpressmygreatgratitudetowardsallthosewhohaveofferedmesincereassistanceinthethreeyears.
Firstandforemost,myheartythanksgotomysupervisor,ProfessorZhangRuwen,whohasgivenmeinsightfulsuggestionsandconstantencouragementbothinmystudyandinmylife.Furthermore,ProfessorZhang'spainstakingteachingandvaluableadvicehaveprofoundlycontributedtothecompletionofthepresentthesis.
Also,Iownmythankstoalltheprofessorswhohavetaughtandenlighteningmeduringmystudiesinthecampus,forguidingmeinthefieldofresearchwork,whichisbothchallengingandfantastic.TheexperienceandprofitIobtainedwillbeofgrandimportancetomyfurtherstudies.
Finally,Iamalsogratefultomyfamilyandfriends,whoencourageandsupportmeandsharewithmemyworries,frustrations,andhappiness.
论文致谢三:
Iwouldlikeexpressmygratitudetoallthosewhooffergreathelpformythesis.
Firstandforemost,mydeepestgratitudegoestomysupervisorProfessorYuMuhong,forhisfather-likeencouragementandguidance.Heprovidedmewithabundantsuggestionsandpricelesscriticismsformywritingofthethesis.Butforhisconstantpatientguidanceandenlightenment,thethesiswouldhavebecomeamissionimpossible.
MysincerethanksalsogototheteachersfromtheSchoolofForeignLanguagesofZhejiangUniversityofFinanceandEconomics,whojointlyledmeintotheholytempleofacademicfield.Here,IwanttosendmygratefulnesstothoserespectedteacherslikeProf.WangBaorong,Prof.LiChangbao,Prof.ChenXianghong,Prof.ShaoYouxue,Prof.TengChao,Prof.CenQunxiaetc.Thankyouforyourbeingwithmeandbeingthewitnessesforthebirth,growthandperfectionofmythesis.
Ifeelindebtedtomyparents,withouttheirmentalandmaterialsupport,Icouldbarelyfinishthethesisontime.
Finally,mythanksshouldbesenttoallmyclassmates,fortheirendlesssupportandwarmhearts,makingmefeellikelivinginaunitedbigfamily.
论文致谢四:
Thecompletionofthethesisisattributedtomanypeople'ssupportandencouragement.
Firstandforemost,Iwanttoextendmyheartfeltgratitudetomysupervisor,ProfessorCaoDaogen,whosepatientguidance,valuablesuggestionsandconstantencouragementmakemesuccessfullycompletethisthesis.Hisconscientiousacademicspiritandmodest,open-mindedpersonalityinspiremebothinacademicstudyanddailylife.Hegivesmemuchhelpandadviceduringthewholeprocessofmywriting,whichhasmademyaccomplishmentspossible.
Also,Iwouldliketoexpressmysinceregratitudetoalltheprofessorswhohavetaughtmeinthisuniversity.Theirinstructionshavehelpedbroadenmyhorizonandtheirenlighteningteachinghasprovidedmewithasolidfoundationtoaccomplishthispaperandwillalwaysbeofgreatvalueformyfuturecareerandacademicresearch.
Mythanksalsogototheauthorswhosebooksandarticleshavegivenmeinspirationinthewritingofthispaper.
Lastbutnotleast,Iwouldliketoexpressmyspecialthankstomyparents,whosecareandsupportmotivatemetomoveonandmakemewanttobeabetterperson.
论文致谢五:
Uponfinishingthisthesis,Iwouldliketoexpressmygreatgratitudetowardsallthosewhohaveofferedmesincereassistanceinthethreeyears.
Firstandforemost,myheartythanksgotomysupervisor,ProfessorZhangRuwen,whohasgivenmeinsightfulsuggestionsandconstantencouragementbothinmystudyandinmylife.Furthermore,ProfessorZhang'spainstakingteachingandvaluableadvicehaveprofoundlycontributedtothecompletionofthepresentthesis.
Also,Iownmythankstoalltheprofessorswhohavetaughtandenlighteningmeduringmystudiesinthecampus,forguidingmeinthefieldofresearchwork,whichisbothchallengingandfantastic.TheexperienceandprofitIobtainedwillbeofgrandimportancetomyfurtherstudies.
Finally,Iamalsogratefultomyfamilyandfriends,whoencourageandsupportmeandsharewithmemyworries,frustrations,andhappiness.
论文致谢六:
Iwouldlikeexpressmygratitudetoallthosewhooffergreathelpformythesis.
Firstandforemost,mydeepestgratitudegoestomysupervisorProfessorYuMuhong,forhisfather-likeencouragementandguidance.Heprovidedmewithabundantsuggestionsandpricelesscriticismsformywritingofthethesis.Butforhisconstantpatientguidanceandenlightenment,thethesiswouldhavebecomeamissionimpossible.