关键词:诗歌翻译 哲学 女性主义 长时间 翻译者
摘要:我读她的诗歌已经很少了,但偶尔重读,我依然不能抑制内心的冲动。这也让我无比恍惚,这恍惚让我心酸,有一种想哭的冲动。这么长时间以来,我不是在刻意地埋葬她,就是在刻意地埋葬我自己。她的诗歌,必须每一首至少读两遍,中间得相隔必须的时间。换句话说,她的诗歌经久地耐读。或者说,她的诗歌不能在短暂的时间内向观众展示自己,它需要时间。
黄河文学杂志要求:
{1}参考文献中的每条项目应齐全。
{2}已在非公开刊物上发表,或在学术会议交流过的文稿,或已用其他文种发表过的文稿(可以不再列出英文文题和英文摘要),不属于一稿两投,但必须注明首次发表的刊物。
{3}来稿务必论点明确,数据可靠,文字精炼,层次分明。
{4}论文题目宜简炼、准确,必要时可加副标题。主副标题要各有侧重,主标题尽量传递核心论点、学术创新点,副标题应限定研究范围、学科范围,廓清研究对象,标识文章性质。题目用华文中宋小二号字,居中。
{5}作者单位及职务.职称,地址.邮政编码.联系电话,电子信箱等(请务必填写可方便收到样刊的地址)。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社