关键词:诺德 翻译思想 mti 笔译 教学
摘要:克里斯蒂安·诺德是德国功能学派翻译研究第二代的领军人物。诺德的翻译思想受到了世界各地翻译教师和学生的认可,她的著作也成为了很多大学翻译专业研究生的教材之一。诺德的翻译思想对于翻译实践具有普遍的指导价值,并关注译员培训和翻译教学。笔译是MTI教学中的核心内容之一,然而我国翻译教学历史较短,且受传统教学观念影响,许多问题亟待进一步探讨和解决。本文将诺德的翻译思想引入MTI笔译教学,探讨了该翻译思想对MTI笔译教学的启示及在教学中的应用。
黑龙江生态工程职业学院学报杂志要求:
{1}本刊采用顺序编码制标注参考文献,文献序号按出现先后排序,并在文中相应处标出。
{2}文稿应具有创新性、科学性、实用性,论点明确,资料可靠,文字精炼,层次清楚,数据准确、规范。
{3}缩略词使用要符合规范,文中首次出现时要标明中文全称(英文全称,缩略词)。
{4}题目简洁明了,字数一般不超过20字。
{5}作者信息:在正文后注明姓名(出生年-),性别,民族,籍贯,现供职单位全称及职称、学位,研究方向等。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社