浅谈英语教学改革中对学生英译汉技巧的培养

树沐; 徐虹 哈尔滨金融高等专科学校外语系; 黑龙江哈尔滨150030; 东北农业大学; 黑龙江哈尔滨150030

关键词:英译汉技巧 教学改革 教师角色 

摘要:英语教学改革要求我们要把提高学生的英语应用能力放在第一位,教师要在学生的学习过程中起到引导和辅助的作用。在英译汉的过程中,教师不能只生硬地传授译文,而是要把英译汉的规律进行归粪总结,得出一些象数学公式一样的翻译技巧,将其传授给学生,让学生在学习中加以实践运用,达到以不变应万变的良好效果,进而提高学生的英语应用能力。

金融理论与教学杂志要求:

{1}署名作者以3个为宜,不得超过4位,次序按贡献大小排列。

{2}来稿不得涉及国家机密,涉及者应有单位证明。来稿一式两份,请自留底稿,文稿不论录用与否一律不退稿。

{3}作品思想健康向上,弘扬时代主旋律。

{4}参考文献置于文末,以阿拉伯数字外加方括号(如“[1]”)标序。

{5}摘要应阐述文章的目的、方法、结果和结论等,篇幅一般为200-300字。关键词一般选取3-5个即可,以反映论文的本质、特征为出发点。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

金融理论与教学

省级期刊
1个月内下单

关注 15人评论|0人关注
服务与支付