关键词:音译 符号 指称 文化 承载
摘要:音译是引入外来词和输出外译词的重要途径之一。从符号、指称和文化几个方面对音译进行探讨可发现,音译只能作为一种变通补救的方法来处理英汉语言中处于对应缺位的人名、地名和物名词语。在使用音译方法时,既要关注语内符号体系的变迁和语际符号的差异性,也要凸显功能指称作用,还要重视民族文化特色的承载与传播,灵活调整音译的原则、策略和方法,以实现有效交际和文化交流。
江苏科技大学学报·自然科学版杂志要求:
{1}优先刊发创新性学术论文及依托国家级、省级科研立项课题的研究成果。
{2}稿件为近期本人原创,或与他人合作的原创作品。涉嫌抄袭或著作权纠纷,不予采用。
{3}凡有涉及原意的修改,则提请作者考虑。修改稿逾3个月不发回者,视作自动撤稿。
{4}摘要字数一般在300字至500字,直接简述论文所要研究的主要问题与观点、主要结论等。关键词需要提供4个至5个。
{5}图不宜过大,高与宽的比例应在5∶7左右。图的类型应与资料性质匹配,并使数轴上刻度值的标法符合数学原则。照片图要求有良好的清晰度和对比度。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社