诗歌翻译中的意境重现

芦俊 西安工业大学 西安710032

关键词:诗歌翻译 意境 情感 形象 韵律 

摘要:意境,是诗人内在思想感情内涵与外在的客观物象统一的艺术境界。诗歌的意境是诗歌的灵魂。因此,诗歌翻译时必须忠实再现诗歌的意境。本文从情感、形象及韵律等方面入手探讨中国古典诗歌翻译中意境再现的方法。

价值工程杂志要求:

{1}插图与表格:插图和表格分别用阿拉伯数字顺序编号,注明图题与表题,图片须提供原图印刷文件,表格建议采用三线表。

{2}三个月后若未收到采用通知,可以自行处理。请勿一稿多投。

{3}本刊可对来稿作文字修改、删节,来稿经本刊采用,其专有使用权归本刊所有;如发现抄袭、冒名等违反著作权法相关规定的,除作者文责自负外,本刊保留以法律途径追究相关作者责任的权利。

{4}题名简明、具体、确切,概括要旨,一般不超过20个汉字,必要时可加副标题。

{5}作者姓名、性别、出生年、籍贯、民族、工作单位、职称、学历、研究方向。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

价值工程

省级期刊
1个月内下单

关注 13人评论|1人关注
相关期刊
  • 中国诗歌
    省级期刊 1个月内下单
    《中国诗歌》编辑部
  • 中外诗歌研究
    省级期刊 1个月内下单
    西南大学中国新诗研究所
  • 诗歌月刊
    省级期刊 1个月内下单
    安徽出版集团有限责任公司
  • 中国诗歌研究动态
    部级期刊 1个月内下单
    首都师范大学中国诗歌研究中心;教育部人文社会科学重点研究基地
服务与支付