汉英颜色词“黄”与“yellow”文化内涵的对比分析

黄妍妍 昆明冶金高等专科学校外语学院; 云南昆明650033

关键词:颜色词 对比 文化内涵 外语教学 

摘要:颜色词的文化内涵丰富,且与社会生活紧密相关,具有独特性、重要性和常用性等特点。通过对汉英颜色词“黄”与“yellow”的词义和相关中西文化的对比分析,揭示了两个颜色词文化内涵的异同点:二者都有疾病、警告、忧伤、死亡、荣誉之意;“黄”字在联想意义上并不能与“yellow”一一对应,而是对应于“blue”、“purple”、“green”等词汇;在部分词汇上二者出现了词义空缺。进而探析了文化对词汇意义的影响。旨在通过这样的对比分析,引起外语教师在外语教学中重视教师本身及学生对文化的学习及文化间的对比。

昆明冶金高等专科学校学报杂志要求:

{1}同一页类列出多个注释的,应根据注释的先后顺序编排序号。注释序号以“①、②”等数字形式标示在被注释词条的右上角。页末或篇末注释条目的序号应按照“①、②”等数字形式与被注释词条保持一致。

{2}论文涉及的课题如为国家或部、省级以上基金或攻关项目,应予以注明。对于有中英文摘要的来稿,基金项目分别以中英文注于中英文关键词下方。

{3}文章摘要篇幅以200~300 字为宜。摘要的作用是补充题名的不足,介绍文章主要内容以引导读者阅读全文。摘要一般要求:目的、方法、结果和结论4个要素,采用第三人称表述。

{4}作者单位:单位全称、邮政编码及单位所在地名,并提供第一作者的年龄、性别、籍贯、技术职称、学历等信息。

{5}引文请务必核对原文,确保信息准确无误。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

昆明冶金高等专科学校学报

省级期刊
1个月内下单

关注 4人评论|0人关注
服务与支付