关键词:归化 语言 文化
摘要:影视作品是语言与文化在大众生活中的有机结合和具体体现。影视片名的翻译方法有很多,本文试从语言、文化与归化的关系来探讨片名的翻译,通过举例具体分析,以求分析一条研究英汉语言与文化,增强英汉交流的有效途径。
考试周刊杂志要求:
{1}若文章的产出有资助背景,应标明基金项目名称(含编号)。
{2}文稿力求主题突出、论点明确、数据可靠、文句简炼通顺、结构合理、层次清楚。
{3}稿件题名一般不超过20字。
{4}在参考文献表中:作者不超过3个的姓名都写,超过3个的,余者写“,等”或“,etal”。
{5}稿件另页提供以下信息:作者姓名、职务、职称、学历、工作单位(所在学校)、通讯地址、邮编、联系电话、电子邮箱。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社