旅游景区公示语翻译问题研究——以沈阳为例

李蕊 辽宁大学外国语学院; 辽宁沈阳110032

关键词:旅游景区 公示语翻译 问题研究 解决措施 

摘要:旅游景区公示语是景区旅游项目和旅游内容的浓缩,既以准确的景区介绍引导游客,又可以展现丰富的景区文化。因此,准确恰当的旅游景区公示语翻译对于旅游景区的发展十分重要。应采取有效措施避免拼写错误及用词不当,避免字面翻译问题,避免文化背景误译和错误简化和删写,从而使旅游景区公示语翻译更加准确规范。

辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院杂志要求:

{1}作者简介需在文稿第一页页脚处注明第一作者和通信作者的简介,格式“姓名(出生年份一),性别,籍贯,学位,职称,研究方向。E-mail”。

{2}来稿选题新颖,内容充实,观点明确,论证严谨。

{3}注释是对论文中特定名词或新名词的注解。注释可用页末注或篇末注中的一种。选择页末注的应在注释与正文之间加细线分隔,线的长度不应超过纸张的三分之一宽度。

{4}论文中引用他人的观点及材料时,须将参考文献按正文中出现的先后次序列于文后。

{5}题目:应反映文章主要内容,一般不用副标题,不超过20个汉字,避免使用非公知的外文缩写。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

关注 5人评论|0人关注
相关期刊
  • 旅游
    省级期刊 1个月内下单
    旅游杂志社
  • 海峡旅游
    省级期刊 1个月内下单
    福建海峡旅游文化传媒有限公司
  • 旅游纵览
    部级期刊 1个月内下单
    秦皇岛开发区国有资产经营有限公司;中国野生动物保护协会;中国野生植物保护协会
  • 时尚旅游
    部级期刊 1个月内下单
    中国旅游协会
服务与支付