委婉语是修辞的一种,它是指用含蓄的话来烘托暗示某些尖锐的言语。常用一些温和的、令人感到愉快的、吉利的、间接的词语来替代一些让人听起来感到难听、可怕、痛苦、不吉利或失礼的词语。这篇论文构建在比较分析的...
长期以来,高职高专英语教学注重词汇、语法等基本语言知识的讲授,强调语言内部结构的认知,忽视了文化差异意识的培养致使学生学习英语时不了解中西文化差异,于是在现实交际中容易出现用语失误,而且由于文化差异而产...
作者:杜坤伦 期刊:《体育科技文献通报》 2019年第02期
我国体育的优势项目众多,唯独在篮球项目上始终无法摆脱“吃老本”的尴尬局面,因此,中国篮球除了加强队伍的建设之外,也通过多种方法缩短与世界强队水平间的差距,其中,引进外援是目前较为普遍的方法,也取得了较大成...
商务英语是一种特殊的商贸语言交流形式。文章基于前人研究的角度对商务英语的基本特征以及文化差异对商务英语翻译的影响进行了系统的研究和分析,并从可行性和科学性的角度出发探究了适应文化差异的商务英语翻译策...
随着社会经济的不断发展,广告已经成为人们日常生活中必不可少的一部分了。在经济全球化的大背景下,各国的商品交流日益密切,广告翻译在其中扮演了极其重要的角色。分别从思维方式、风俗习惯、价值观念角度对英汉广...
中日两国传统文化具有一定的相似性。但受两国国情和历史发展轨迹等多种因素的影响、中日两国文化之间也具有一定的差异。在文化差异的影响下,中日两国的企业管理制度也存在一定的差异。本文主要从中日两国文化差异...
作者:王楠; 丁洪霞 期刊:《校园英语》 2019年第32期
鉴于英汉在表达方式上存在着差异,一些带有否定词语的英语句子采用直译法很难译成对等的汉语否定句。本文利用比较详实的翻译实例展示了通过把肯定句译成否定句、否定句译成肯定句这种否定转移法或视角转移法来保障...
在传统的综合英语课程教学中,教师往往过分注重语言知识的传授,而忽视了对学生进行跨文化交际能力的培养,致使学生在实际交际中屡屡犯“文化错误”,因而达不到有效交际的目的。本文旨在分析综合英语教学的目的及培养...
距托马斯·弗里德曼(Thomas Friedman)提出"世界是平的"已近3年,在扁平理论已经得到广泛认可和证明的时候,东方标准CEO吴雷却冒着天下之大不韪提出:“这个世界还不够平。”让他做出这个论断的原因是,虽然肤色...
作者:大卫·M; 施维格 期刊:《商学院》 2004年第04期
当并购和整合的队伍继续前进的时候.成功的关键就像韵进中的乐队需要确保所有的乐手都各就各位.所有的乐器都调好了音.并且每一位乐队成员都在演奏同一曲目。
一、外语教学中文化导入的必要性和重要性 语言学习的最终目的是交际.外语教学的任务是培养具有跨文化交际能力的人才.只有深谙目标语的文化背景知识,熟知异国文化差异才能做到有效交流,才能避免因文化差异而造成的...
各国文化背景的不同,导致了各国消费者需求的不同,国际广告要想获得成功就必须进行文化分析,根据各国文化的差异性来设计自己的广告策略.制定国际广告策略时,要充分考虑目标市场上的文化特点,使决策在实施过程中不但...
作者:郑玲; 姜德友 期刊:《中医教育》 2011年第04期
从文化视角分析中医英语翻译,并以诠释学翻译观探讨中医英语翻译的特征,中医和西医在体系和用语上存在巨大差异,形成诸多文化障碍,中医翻译是一个更为复杂的视域融合过程,由于中医英语翻译的特殊性,阐释和解释成为其...
随着我国经济体制改革和建立现代企业制度的逐步推进,越来越多的企业开始突破行业、所有制和地域限制进行大规模的并购扩张活动.但相当多的企业在并购后,没有实现当初的既定目标,而陷入了经营困境之中,尤其是企业文...
你为什么选择来中国?“PO”:主要有两个原因:一方面,我对中国经济发展非常感兴趣,她是一个在世界上保持着良好发展势头、并且非常有潜力的经济体。另一方面,我对中国的文化非常感兴趣,她是一个非常庞大而古老...
“千奇百怪”的企业文化。为什么我们的员工不能更积极些,为什么他们总是犯同样的错误,为什么他们不去考虑如何把工作做得更好?……
时间和空间,是人类一切文化活动的基本形式.不同民族的时空观念,反映了各民族的文化差异,也可以说是哲学起点的不同.本文尝试对于国哲学中的时空观念及其在建筑思想中的渗透进行探讨,试图揭示中国传统建筑艺术深层的...
分析当前跨文化翻译活动的现实困境及文化自觉对跨文化翻译活动的现实诉求。从文化自觉视角对跨文化翻译活动的诸多问题进行深层剖析,提出基于文化自觉的跨文化翻译活动的相关路径。主张通过中西方文化有效融合的翻...
在外语教学中,跨文化交际是教师教学的重要内容之一,我们主要通过分析跨文化外语教学的教育目的、教师在教学中受中西方文化差异的影响以及文化差异给跨文化外语教学带来的启示,来提高教师在教学过程中培养学生的跨...
笔者在讲授F3的过程中,发现其会计处理程序、方法与中国有许多不尽相同的地方,通过深入分析发现,这些差异产生的原因很重要的一点就在于两者文化的不尽相同,于是文化差异就成了理解与掌握F3与中国会计处理不同的...