关键词:茶 习语 文化
摘要:茶在中国有悠久的历史,中国人对茶几千年的种植生产,积累了丰富的经验,而这些经验被融入语言中,口耳相传几千年。17世纪传入欧洲以后,茶在欧洲一直风靡至今,茶这种舶来品在很多英语国家人的眼中被视为珍品,同时也将茶与他们的本土文化相融合,形成了一些新的茶文化元素,而这些都得以在英语的习语当中体现出来。本文意在比较中英文当中英语谚语的异同,来分析产生这些异同背后的原因。
齐齐哈尔师范高等专科学校学报杂志要求:
{1}获得基金资助的文章请注明基金项目名称,并在圆括号内注明其项目编号,多项基金项目应依次列出,其间以分号隔开。
{2}本刊提倡优良端正之学风,拒斥抄袭他人学术成果、引用他人学术成果不加标注等学术不端行为。凡作品涉及著作权纠纷(如剽窃他人作品、一稿多投等),概由作者自负其责,本刊不承担任何法律责任。
{3}参考文献:在稿件的正文中依先后顺序用阿拉伯数字加方括号在句末上角标出,按引用的先后顺序列于文末。
{4}关键词:文稿需分别在中英文摘要后标引3~5个中英文关键词。
{5}文章格式一般要包括:题目、作者、单位及正文;文后将文章的创新点和闪光点列条总结,建议200字符以内。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社