翻译教学中文化认知能力培养的重要性

张丹 沈阳理工大学外国语学院 辽宁沈阳110000

关键词:翻译教学 文化 体验 认知 

摘要:传统的翻译教学未能真正解决学生在翻译过程中的困惑,当"知行合一"概念引入翻译实践教学中的时候,文化认知的欠缺令翻译教学过程显得略有尴尬。从认知翻译观角度处理翻译教学的文化因素影响成为必不可少的手段和途径。提高学生的文化认知、加强学生的文化"体验"力才是翻译教学以及翻译实践的根本。

时代教育杂志要求:

{1}若文章的产出有资助背景,应标明基金项目名称(含编号)。

{2}投稿3个月后未收到刊用通知,作者可自行处理。

{3}参考文献按照在文章中出现的先后顺序编号、排列。在文中引用处的右上角加方括号标明文献序号,并注明文献类型标识。

{4}文稿需附300 字左右的中文摘要,内容包括目的、方法、结果(应给出主要数据)和结论4 部分,各部分用第三人称撰写,冠以相应的标题,不分段。需标引3~5 个关键词。

{5}来稿需提供论文题目、作者、单位、地址、邮编、摘要、关键词、作者简介、注释和参考文献等。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

时代教育

省级期刊
1个月内下单

关注 19人评论|4人关注
相关期刊
  • 翻译界
    省级期刊 1个月内下单
    北京外国语大学
  • 民族翻译
    部级期刊 1个月内下单
    中国民族语文翻译中心(局)
  • 翻译与传播
    省级期刊 1个月内下单
    北京语言大学外国语学部
  • 翻译论坛
    省级期刊 1个月内下单
    江苏省翻译协会
服务与支付