关键词:颜色词 文化差异 翻译
摘要:由于文化的差异,英汉语言中相同颜色的表达却体现出不同的含义,折射出两种语言中不同的文化内涵.本文试图解读相同英汉颜色词所体现出的中西方文化差异,进而更全面地感知和理解中西方文化.
山西能源学院学报杂志要求:
{1}作者姓名:署真名,多位作者之间以逗号分隔。并在文后附作者简介:包括姓名(出生年)、民族、籍贯、工作单位、职称、学位、主要研究方向。
{2}本刊对来稿有修改权,不愿改动者,请事先说明。
{3}应简明、确切,概括文章的要旨,一般不超过20个汉字,小三号黑体字。
{4}参考文献:按引文在文章中出现顺序,用[ ]将编码置于引文右上角,并按以下格式汇于文末。
{5}摘要必须是独立的和自含的,也就是说,摘要应当是独立于本篇文章而存在的,因此摘要中不要出现“本文论述了”、“笔者”等字样。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社