中英植物文化词汇差异与翻译

廖喜凤 湖南信息职业技术学院经管系 湖南长沙412002

关键词:植物词 文化差异 翻译 

摘要:语言是文化的载体,而词汇是语言中最活跃的成分。文章简要对比分析了中英两种语言中植物词的文化涵义的差异及其翻译方法。了解这些差异有利于了解中英两个民族在自然环境、宗教信仰、思维方式、价值取向、审美标准等方面的不同,从而更好地进行跨文化交流。

邵阳学院学报·自然科学版杂志要求:

{1}基金项目,国家、省市科研项目及获奖论文优先录用。

{2}文稿务求论点明确、文字精练、数据可靠。

{3}文中标题层次用阿拉伯数字连续编号,例如:1…,2…,2.1…,2.1.1…,一律左顶格。一、二级标题后的正文另起,缩进2字。三级标题后空1字接正文。

{4}为方便前后文献对照检查,在投稿时作者应在文内的右上角标注序号,文后的参考文献也对应地标上序号,以免重复或漏掉文献。

{5}提供作者姓名及单位全称、所在城市及邮编、电子邮箱、通信地址及电话。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

邵阳学院学报·自然科学版

省级期刊
1个月内下单

关注 9人评论|0人关注
相关期刊
  • 古代文明·中英文
    CSSCI南大期刊 1-3个月下单
    东北师范大学世界古典文明史研究所;亚洲文明研究院;东北师范大学世界文明史研究中心;东北师范大学出版社
  • 国际儒学·中英文
    部级期刊 1个月内下单
    国际儒学联合会;清华大学
  • 空中英语教室
    省级期刊 1个月内下单
    《空中英语教室》杂志社
  • 铁道技术标准·中英文
    部级期刊 1个月内下单
    中华人民共和国国家铁路局规划与标准研究院
服务与支付