外语研究杂志是由中央军委训练管理部政治工作局主管,国防科技大学国际关系学院主办的一本CSSCI南大期刊。
外语研究杂志创刊于1984,发行周期为双月刊,杂志类别为文学类。
杂志介绍
外语研究杂志是由中央军委训练管理部政治工作局主管,国防科技大学国际关系学院主办的一本CSSCI南大期刊。
外语研究杂志创刊于1984,发行周期为双月刊,杂志类别为文学类。
关键词: 英汉对比语言学 上海海事大学 2009年 高层论坛 学科建设 翻译研究 综述 中国大陆
首届全国“英汉对比与翻译研究学科建设高层论坛”于2009年12月5~6日在上海海事大学临港新校区隆重举行。此次论坛由中国英汉语比较研究会主办,上海海事大学外国语学院承办,旨在“探讨如何在英汉对比语言学、对比文化学和翻译学各领域与各层面的研究中实行中与外、古与今、理论与实践、微观与宏观、个性与共性、思辨与量化相结合的原则”。出...
关键词: 构式语法 双宾语构式 动词研究 历时调查 英汉对比
本研究运用构式语法并基于使用模型对英汉语双宾语句展开共时和历时调查。研究显示,英语中有一个相关构式,表征"右向给予性转移";汉语中有两个相关构式,分别表征"右向给予性转移"和"左向索拿性转移"。此种语内及跨语的同形不同义现象,通过对真实世界的体验及语言的历时调查,可以得到合理的解释。
关键词: 认知 词类 构式
"山寨"被评为2008年十大网络流行语之一。本文从认知语言学视角探讨"山寨"的认知发展历程,结果发现:(1)"山寨"的原型有别,因此可以区分为"山寨1"和"山寨2",今天风行的"山寨"是"山寨2";(2)"山寨2"表面上是名词,但在语用中不断向形容词和动词发生功能游移;(3)与"山寨2"相关的构式包括"山寨2X"和"X山寨2"两种,不过"...
关键词: 原型义项 述题化 焦点 述位 语义格
本文基于汉语动词"吃"的原型义项及其后名词的语义特征,研究"吃"+"非常规宾语"模式,透视述题化手段,并探讨利用实义切分理论和语义格的分析对由述题化引发的"非常规宾语"汉译俄的转换方法。
关键词: 感知 最小法 音高 时长 停顿
本研究利用最小法实验探讨中国日语学习者的日语歧义句语调感知问题,结果显示,学习者的感知习惯异于日语为母语的受试:日语母语受试利用韵律边界后语调短语的音高变化辨认歧义句;中国日语学习者依靠韵律边界处的停顿和边界前音节的时长变化作为消歧线索辨认歧义句。不同受试感知母语歧义句语调实验的结果显示,中国日语学习者的感知策略受母语歧...
关键词: 适用句 语义扩展 用法基础模式
日语适用句采用"Xに(は)YがZ"的格形式,用于叙述"在某种适用条件下某物以某种样态存在",下分"必要适用"、"属性适用"和"主观感受"三类。这个句式虽然谓语类型多种多样,但均源于存在词あり,表示以某种样态存在。通过适用存在句即に格表示适用的存在句的发现,我们可以判断适用句很可能由"に一が"句式的原型存在句扩展而来。存在句在...
关键词: 双语 宏观 微观
双语既是一种个体现象,又是一种社会现象,可以从不同的角度进行研究。双语现象的宏观研究一般从人类学、社会学、社会语言学等角度出发,关注双语现象的社会、政治和文化维度;双语现象的微观研究主要从语言学、心理学等角度出发,把双语者作为个体来进行研究,关注双语现象的微观结构。本文选取CarolMyers-Scotton的《多种声音:双语研究导论》(20...
关键词: 大学英语 方向转移 制约因素
自进入新世纪以来,教育部启动了我国新一轮英语教学改革,陆续出台了大中小学英语课程教学要求或教学大纲。按理说,这是一个绝佳的机会,可以借机合理规划各个学段的英语教学,实现我们一直追求的大中小英语教学一条龙,但情况并不理想。面对新制定的高中课程标准的大幅度提高,和大刀阔斧的中小学英语教学改革,制订在后的《大学英语教学基本要求(试...
关键词: 背诵课文 程式化短语 二语习得 英语写作能力
该项研究旨在调查背诵课文在中国大学英语专业学生英语学习中的有效性。具体来说,是调查这一传统的语文学习方法如何帮助学生提高其英语水平,特别是从使用频率、准确度和多样性的角度来看背诵课文对程式化短语在作文中的运用有何影响。两个完整的班级参与了该项实验,实验结果表明:(1)采用背诵课文的实验组,较之参照组,在英语水平、写作能力方...
关键词: 大学英语 听力策略 策略训练
本研究结合听力课堂教学对学生进行了听力策略培训,旨在进一步验证听力学习策略的可教性,探讨适合我国大学英语听力策略训练的合理模式和具体操作。结果表明:训练有助于提高学习者的听力理解成绩和运用策略的能力,能帮助学生树立正确的语言学习观念,增强学生的听力自信心,提高学生自主学习能力。
关键词: 专业俄语 写作 句法错误分析 对策
本文对俄语专业三年级学生180篇作文中的句法错误进行了调查与分析,结果表明,学生写作中句法错误主要表现在句子结构、句子形态、标点符号等方面,其中错误率最高的是标点符号的运用,其次是句子结构,再次是句子形态。本文针对上述错误进行了分析并提出了相应的对策。
关键词: 2009年 翻译学科 苏州大学 高层 翻译教学研究 综述 外国语学院 学术争鸣
为促进国内翻译界同仁的学术交流与学术争鸣,推动和繁荣国内翻译学科的发展,2009年全国翻译高层研讨会于2009年12月19日至20日在苏州大学隆重举行。此次会议由苏州大学外国语学院与《上海翻译》编辑部联合主办。参加会议的正式代表169人,其中教授41人。代表分别来自包括港澳地区在内的全国各地几十所高校和研究所。会议的主题为“21世纪的中...
关键词: 翻译质量 评估 概念功能 人际功能 散文英译
基于系统功能语言学的翻译质量评估模式是基于集合意义的语篇而建立的,其实证尚不充分,对语篇大类的下一级语篇翻译的评估缺乏针对性。本文采用这一模式对表情文本《故都的秋》英译文进行质量评价,以丰富、补充这一模式的实证研究,同时进一步验证其评价尺度,并指出将该模式应用于散文翻译质量评估时需注意的问题。本文的探索对建立更具针对性的...
关键词: 英译 研究方法 差异 空白点
《论语》译本数量可观,其翻译本身涉及多个学科研究领域,因此受到学界的广泛关注,在国内外都有一定的研究成果。由于国内外研究者学术背景的差异,《论语》英译研究的方法和主题各有不同,国内偏重语言层面研究,而国外则侧重从多层面论述译本的思想诠释问题。《论语》英译研究目前还存在一些不足之处和空白点,有待研究者扩展视野并完善分析方法,更...
关键词: 刘宓庆 文化翻译 意义 互补 文化战略
刘宓庆的文化翻译理论包括了文化翻译的本体论、认识论、方法论、目的论和价值论,是刘宓庆翻译理论的一个重要组成部分。这一理论植根于中国语境,借鉴了当代诸多学科的学术成果,以语言为依归,以意义为研究核心,是中国传统翻译理论的发展和延续,与当代西方主流的文化翻译理论具有互补性。
关键词: 德里达 回归 转变 延续 解构
雅克·德里达将解构思想应用于翻译研究,形成了解构的翻译理论。解构翻译理论主要体现在德里达的一篇演讲稿"Quest-ce que-unetraduction ‘relevante’?"中,文中提出了一种"Relevant翻译"理论。本文回顾了德里达的解构翻译思想,重点剖析了"Relevant翻译"理论,并针对国内翻译界对德里达这一思想的两种解读,尤其是其中的一种误解,提出不同...
关键词: 主仆关系 权力 预言
纳丁·戈迪默将《朱利的族人》置于南非全面内战时期一个新旧政权之交的时空背景下,以前瞻性的视角对未来的南非社会进行了预测和审视,影射社会转型时期黑白身份和关系的演变与置换,并对黑白和谐共处的未来社会进行了思考和展望。戈迪默受葛兰西的影响,以这样的预言故事坚守着有良知的白人作家的基本姿态,通过自己的文学创作发表对社会、民族、国...
关键词: 徐忠雄 场所意识 地缘感 身份建构 华裔文学
本文以劳伦斯·布尔环境影响文化身份之理论为基础,通过分析美国华裔作家徐忠雄的代表作《天堂树》,探讨了华裔在美国地缘环境中的不同体验决定其文化身份认同的过程,分析了肯定性的场所意识在促进个性形成与发展过程中的作用,揭示了场所意识中的个人记忆与个体族群身份认同的密切关系。
关键词: 父权制 叙事模式 罗曼司 解构与超越
传统的爱情叙事往往是最终走向婚姻的"幻想-愿望-实现"这样的罗曼司模式,婚姻似乎成为女性幸福的首选和落脚点,在这种模式中女性几乎无一例外都处于从属地位。奥斯丁正是意识到了这种叙事对女性的压抑,她在以《傲慢与偏见》和《爱玛》为代表的作品中通过似是而非的叙事策略在一定程度上解构了传统的婚姻叙事模式。本文通过对这两部作品的结局...
关键词: 推销员 推销 观念推销 意识推销
《欲望号街车》、《推销员之死》和《送冰的人来了》是美国现代文学史上的三部重要剧作。三部剧作均不约而同地从不同视角生动地反映了美国作为一个国家的推销历史。这三部剧作中所塑造出的三个不同类型的推销员,与美国在不同时期针对不同对象而实施的推销方式之间形成了一种鲜明的对应关系,都以极强的艺术表现力深刻揭示了潜藏在美国式推销理念...
关键词: 叙事研究 潜文本 结构主义叙事学 文体 90年代以来 社会历史语境 经典叙事学 跨学科研究
上世纪90年代以来,西方文学界对叙事理论研究的兴趣重新高涨,出现了新一轮的反思和创新,其特点是在坚持结构主义叙事学关注文本的基础上,更为注重读者和社会历史语境,重新审视或解构经典叙事学的一些理论概念,同时倡导叙事学的跨学科研究。(申丹主编《新叙事学》总序,
关键词: 第二语言教学 教师教育者 社会文化 述评 社会发展 教育经历 语言教师 引言
1.引言 语言教学是一个复杂的过程,第二语言教学更是如此,而教师教育在教育乃至整个社会发展中的作用与意义也日益凸显。第二语言教师教育的目的是要使教师在与教师教育者合作的过程中发生某种变化。近十多年来,国外第二语言教师教育经历了一场“悄无声息的革命”,
关键词: 翻译研究 of 第二版 扫描 全息 简评 出版公司 1998年
1.概况 1998年Routledge出版公司出版了Routledge Encyclopedia of Translation Studies(《劳特利奇翻译研究百科全书》)(以下简称“一版”)。在一版的基础上,
关键词: 英语学习 学习方法 摘要 编辑部
关键词: 学术研讨会 翻译批评 征文 湖南科技大学 中国翻译学 多学科研究 英汉语比较 学术交流
为了推动中国翻译学多学科研究的发展,为促进国内翻译学界的学术交流,中国英汉语比较研究会翻译学科委员会将于2011年4月举办“多维视野下的翻译批评研究学术研讨会”。会议地点为湖南湘潭,由湖南科技大学协办。欢迎关注翻译批评的专家学者撰写论文,与会研讨。会议征文主题如下:
关键词: 认知语言学 学术研讨会 二语习得 征文启事 外语教学研究 外国语学院 2010年 语言学研究
为了及时总结和交流“全国首届认知语言学与二语习得学术研讨会”以来国内应用认知语言学的研究成果,进一步推动我国二语习得与外语教学研究的发展,中国认知语言学研究会决定于2010年10月15日至17日与广州大学外国语学院联合主办“全国第二届认知语言学与二语习得学术研讨会”。现将本次学术研讨会的相关事项通知如下:
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:南京市雨花台区振兴路55号《外语研究》编辑部,邮编:210039。