期刊在线咨询服务, 立即咨询
外国语杂志

杂志介绍

外国语杂志是由教育部主管,上海外国语大学主办的一本CSSCI南大期刊。

外国语杂志创刊于1978,发行周期为双月刊,杂志类别为文学类。

  • 英语句子层级结构计量分析

    关键词: 英语层级结构  复杂适应系统  依存句法  平均层级距离  

    语言作为一个复杂适应系统有着自身的演化和发展规律,采用计量方法可探究语言的系统特性。本文在依存句法的理论框架下,利用大规模依存树库,通过构建层级结构计量指标,如节点数、层级数、层级距离、平均层级距离和英语平均层级距离,对英语句子的层级结构进行了量化分析。结果发现,英语句子的节点数、层级数和平均层级距离三者存在显著的正...

  • 汉语显性非宾格动词句的最简分析

    关键词: 显性非宾格性  论元  语段  主格  呈现焦点  

    本文探讨汉语显性非宾格句的主要句法特征与句法结构生成。非宾格动词所选择的名词论元为动词组内补足语位置上原生的内论元。在基于语段的最简句法分析中,位于动词之后的名词内论元与定式时态中心语T一探针形成一致关系,其未取值的语义无解格特征取值为主格。如果被冻结在其基础位置,NP论元充当呈现焦点或无标记句末焦点,便不能再进行移位...

  • 事件语义学视角下汉语的谓语分类

    关键词: 事件语义学  事件变量  个体性谓语  阶段性谓语  

    谓语从体貌类型的角度来看,可以有[状态谓语/事件谓语]和[个体性谓语/阶段性谓语]两套分类系统。将谓语进行这两种分类,有充分的事实根据和解释需求,一方面每一套分类系统在语言中都有各自的语法语义表现,另一方面,只有做这样的两套分类才能更好地解释语言事实。本文从事件语义学的角度出发,以汉语事实为依据,论证了[个体性谓语/阶段...

  • 汉英主题结构的标记性:基于口语语料库的话语认知分析

    关键词: 主题结构  情境植入  标记性  典型特征束  当前话语空间  

    以往主题结构的标记性研究主要关注其主题表现。本文基于认知语法的当前话语空间分析模型,以日常对话为语料,从主题和述题的情境植入角度就三类主题结构在句法、话语和认知层面上的标记性等级进行了汉英对比考察。研究发现:汉语的主题标记性低于英语,而述题表现却相反;就结构间对比:汉英偏置结构的典型特征分布基本一致,但在两类前置结构...

  • 再论隐喻释义及其释义模式——认知神经科学视阈下隐喻释义模式的建构

    关键词: 隐喻释义  认知神经科学  前台和后台认知  变量考察  模式建构  

    现有隐喻释义研究存在以下问题:重文化普遍性、轻心智意向性;多宏观语用推理、少具象化表征;重“后台”识解、疏“前台”认知。隐喻理解的认知神经科学研究为解决上述问题提供了有效实证依据和理论启示。鉴于此,本文在梳理实证研究成果的基础上,析清影响隐喻概念映射的相关变量,并厘清变量间功能耦合关系,进而在综合考虑语言使用者“前台...

  • 母语为英语的外国学生习得汉语“自己”阻断效应实证研究

    关键词: 反身代词  先天论  涌现论  二语习得  阻断效应  

    汉语“自己”的长距离回指和阻断效应都是英语反身代词所不具备的。本研究采用带量表的释义判断法考察了高、低两组汉语水平的母语为英语的留学生对“自己”的指称判断。结果表明,虽然学习者整体上对长距离回指的接受度未随汉语水平提高而增加,然而那些习得了长距离回指的学习者个体却很好地遵循了“自己”的阻断效应。这些现象从涌现论的角度...

  • 中国学习者对英语关系从句挂靠的歧义消解

    关键词: 关系从句挂靠  歧义消解  句法特征  

    为深入了解中国学习者对英语作为二语的关系从句挂靠歧义(如Someone shot[the servant]NPI of[the actress]NP2[who was standing on the balcony]RC)的消解策略,本研究对27名中国大学一年级学生实行了三项实验。实验一和实验二分别采用自定步速阅读法和问卷法调查了受试对英语关系从句挂靠歧义的在线和离线加工策略;实验三通过修改实验二的...

  • 使用外语思考,克服风险决策中的发展性逆转——风险决策中的外语效应

    关键词: 外语效应  发展性逆转  框架效应  

    在风险决策中存在一种发展性逆转现象:经验越丰富,越容易受到框架(frame)的影响,所做决策越有可能出现前后矛盾(框架效应)(Reyna et al.2014)。能否有办法规避或者降低框架的影响?本研究考察可能影响框架效应的三个因素:被试的专业背景、决策任务的呈现语言、决策问题的类型。数据分析显示,在生命问题中,汉语条件下,两组被试都出...

  • 中国现当代文学英译研究:现状与问题

    关键词: 现当代文学  英译研究  现状  问题  

    本文依托CNKI、Dissertations and Theses Collections(DTC)、Pro Quest、Myi Library等数据库和国家图书馆、北京大学图书馆、北京外国语大学图书馆馆藏资源,以研究对象作为筛选标准,梳理学术界自2010年1月至2015年1月期间在中国现当代文学英译研究领域取得的重要成果,分析这些成果在研究内容、研究方法和研究思路方面呈现的特点,指出当...

  • 傅雷翻译研究中的几次论争及思考——纪念傅雷逝世五十周年

    关键词: 傅雷  文学翻译  翻译经典  论争  

    傅雷翻译作品并非一帆风顺地成为翻译经典,而是经历了一次又一次的质疑和批评,甚至颠覆和解构;另一方面,翻译活动的特性使得翻译经典的建构必须面对一个事实,即翻译不可能百分百还原原作,因而翻译文学经典的标准不能完全以文学经典的标准相绳。傅雷翻译批评的目的应该是,从正反维度去探寻巨匠身上拥有的推助文学翻译事业更上一层台阶、促...

  • TransComp翻译能力跟踪研究评析

    关键词: 翻译能力跟踪研究  创造力  翻译决策过程  动态系统  

    国内外有关翻译能力的研究,讨论很多,但基于实证研究的较少。而TransComp翻译能力研究是其中唯一的跟踪性研究,在研究内容及方法上很有特色:注重译者对翻译任务的认知加工方式,尤其体现在对创造力和翻译决策过程的研究上;借用动态系统理论阐释数据,通过互联网记录实验,尝试解决翻译过程数据储存难等问题。其中有不少是对当前翻译能力研...

  • “语言学研究新动态暨2016年《外国语》高层论坛”会议综述

    关键词: 上海外国语大学  语言学研究  高层论坛  动态  兰州理工大学  中青年教师  综述  地区高校  

    2016年6月24日,由上海外国语大学《外国语》编辑部主办、兰州理工大学外语学院承办的“语言学研究新动态暨2016年《外国语》高层论坛”在甘肃兰州举行。来自国内各高校的九位中青年语言学专家以及近200位甘肃地区高校的中青年教师与研究生参加了本次论坛。

  • 中国英汉语比较研究会全国高校外语学刊研究会2016年年会纪要

    关键词: 英汉语比较  外语教学  年会纪要  学刊  高校  中国  外国语学院  国际影响力  

    2016年9月23日-25日,由中国英汉语比较研究会全国高校外语学刊研究会主办、《山东外语教学》编辑部和鲁东大学外国语学院承办的“中国英汉语比较研究会全国高校外语学刊研究会2016年年会”在美丽的黄海之滨烟台市召开。来自全国24家外语类学术期刊的近50余位主编及编辑齐聚鲁东大学外国语学院,就新形势下外语学刊的国际影响力问题进行探讨。鲁...

免责声明

若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:上海市大连西路550号,邮编:200083。