从跨文化交际角度看翻译

陈霞 广东女子职业技术学院; 广东; 广州; 511450

关键词:文化差异 文化因素 翻译 

摘要:翻译过程不仅是一种语言活动,更是一种文化活动,文化差异对翻译的影响是根本性的.本文探讨了文化、语言和翻译三者之间的关系,指出翻译的深层活动是一种文化交流.因此,文化翻译应运而生.文化翻译旨在将一种语言中的文化内涵用另外一种语言形式表达出来,是一种能动的阐释和建构.

文教资料杂志要求:

{1}在篇首页地脚处标注基金项目名称及其编号。

{2}来稿须是未公开发表的论文,本刊不接受一稿多投,反对抄袭、剽窃等侵犯他人著作权的行为。

{3}稿件用三级标题顶格排序。

{4}所引用参考文献以“[阿拉伯数字]”的上标形式按序标注,篇幅一般控制在300~600字。

{5}中文关键词一般曲3-8个,选词要规范,应尽量从汉语工题词表中选取,英文关键词应与中卫关键词一一对应,不能采用英文缩写。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文教资料

省级期刊
1个月内下单

关注 4人评论|0人关注
服务与支付