外语教学理论与实践杂志是由中华人民共和国教育部主管,华东师范大学主办的一本CSSCI南大期刊。
外语教学理论与实践杂志创刊于1981,发行周期为季刊,杂志类别为教育类。
杂志介绍
外语教学理论与实践杂志是由中华人民共和国教育部主管,华东师范大学主办的一本CSSCI南大期刊。
外语教学理论与实践杂志创刊于1981,发行周期为季刊,杂志类别为教育类。
主管单位:中华人民共和国教育部
主办单位:华东师范大学
国际刊号:1674-1234
国内刊号:31-1964/H
发行周期:季刊
全年订价:¥220.00
关键词: 第二语言习得 语类 对外 外语 年代 过程 繁荣 中国 成长 统计分析
"第二语言习得"自八十年代初进入中国以来,经历了萌芽、成长到繁荣的过程.本文将以文献研究为线索,对外语类十种期刊①进行了统计分析,回顾了中国的第二语言习得研究及特点.
关键词: 英语习语 习得 efl 二语学习 esl 母语迁移 英语词汇 国外研究 理解 中国
英语习语是英语词汇的重要组成部分.对二语学习者而言,学习和了解英语习语有助于他们掌握真实语言.ESL/EFL习语习得研究在国外已经逐步引起关注,但在我国却还处于起步阶段.本文主要从以下几方面进行概述:习语的概念的界定和分类、国外在习语的理解和加工方面的成果(习语理解和加工中不同假说和观点、影响习语理解和加工的因素)、ESL/EFL习语习得...
关键词: 华东师范大学 研究中心 高等教育 科研水平 大学英语教学 顺应 发展形势 成立
为顺应高等教育新的发展形势,使大学英语教学质量和科研水平更上一个台阶,华东师范大学大学英语教学研究中心于2004年6月10日成立。
关键词: 学科教学 教学理念 语言教学 教学模式 同学 学法 学科知识 语言能力 外语教学 语言学习
CBI教学理念是将语言教学基于某个学科教学或基于某种主题教学来进行的一种理念,旨在把语言学习同学科学习完全结合起来,以摈弃在大多数教育背景下人为地将语言教学同学科教学分离的现象.这一理念象征着语言教学上的一个新起点,它将传统获得语言能力的语言教学法,即教授语言本身,转变为通过在研究学科知识的同时来获取语言能力.本文介绍了CBI理...
关键词: 话语标记 语用推理 语用含义 连贯 交际 语境 提示 引导 建构 共性
话语标记是连接语的一种,在话语的理解和生成中起着重要的作用.它能提示和建构语境、增加交际双方的认知共性、维持话语连贯、引导听话者正确地解读话语的语用含义.一定程度上来说,话语标记是影响语用推理的一个重要语言参数.
关键词: 题元 英语动词 动词短语 句法 名词化 文章 差异 数学 合题 元理论
英语中存在着许多诸如put an endto something(sth.),took a l∞k at somebody(sb.)or sth.的动词短语.句法上这类结构和单个动词短语,如to end sth.,to pardon sb.,属于不同结构.多数学者从动词的名词化或末端中心角度提到它们,但很少有人论及二者的差异.本文称前一类为动词的扩展结构(SVC),后一类为动词的简单结构(SC).文章借鉴Allerton的理论...
关键词: 无意语码转换现象 二语学习 学生口头报告 扩散激活理论 频率效应 教学手段 大学英语
口头报告是二语学习者口语表达上的一大难点,其中的一个问题就是学习者有时会出现无意语码转换.本文通过对双语者话语产出模式的分析,解释了双语者提取二语词汇的过程及他们发生无意语码转换的原因.本文还结合学生口头报告中出现的无意语码转换实例,借助于心理词汇的连接主义模型所主张的扩散激活理论以及频率效应,解释了不同语言水平的二语学习...
关键词: 形成性评估 课程要求 课程教学 教学中 手段 教育 转变 大学英语教学改革 大学英语课 外语教学
关键词: 用词 语流 词典编纂 用法 语词 书证 新词 收录 读者需要 主要途径
对大型词典而言,如何处理语流中的一次性用词用法是个头痛的问题.本文从一次性用词用法的界定和一次性用词用法形成的主要途径两个方面对词典编纂如何对待一次性用词用法进行研究.研究结果表明,新词收录的三个重要因素,即书证的数目、书证使用的范围、所发现书证的时间跨度,对一次性用词用法的收录而言基本上是无差别的.一次性用词用法收录的关...
关键词: 科研论文 外语教学研究 现象 科学研究 方法分析 作者 统计结果 误用 形式
本研究采用实例分析的方法分析了我国外语教学研究论文中的虚构统计结果现象,批评了三种导致虚构统计推断结果的表现:(1)虚构的方差分析;(2)虚构的t-检验;(3)虚构的相关分析.本文作者指出,虚构统计结果与误用统计方法导致错误在主观上有本质的不同,对科学研究中虚构统计推断结果的行为应该加以禁止.
关键词: 汉语 冗余信息 翻译手段 交际理论 英译 构成方式 语言 文章 西方 现象
本文从西方现代交际理论出发,对汉语中的冗余现象从成因、构成方式、表现和功能等方面作了探讨,并在此基础上详细分析了汉语冗余信息的英译.文章认为,冗余信息存在于语言的各个层面,具有不同的功能,因而应该采用各种灵活的翻译手段进行恰当处理.
关键词: 翻译理论 强调 译者 外文 语言 发表 中文 老师 重要地位 采访
本文以访谈的形式记述了国内著名翻译家高慧勤和著名翻译家、翻译理论家罗新璋的部分重要翻译理念和观点.高慧勤老师强调了"信"在翻译理论中的重要地位,指出过硬的中文功底对于外文翻译的重大意义,主张优秀的译者亦能"赋予"作者风格.罗新璋老师则就"翻译的两个层次"、"翻译是不是两种语言的竞赛"等问题发表了看法,提出翻译要做到"离形得似".
关键词: 青年学者 培养计划 编辑部 来源期刊 华东师范大学 外语教学 学术水平 外国语言 应用语言学 词典学
华东师范大学外国语言研究中心和《国外外语教学》编辑部为培养和提升从事语言学、应用语言学、外语教学、语用学、词汇学、词典学、基础英语教学或相关学科青年学者的学术水平,促进相关研究单位研究水平的整体提高,特推出“青年学者培养计划”。
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:上海市川东路500号,邮编:200241。