关键词:影视翻译 翻译研究 论坛 中国 20世纪
摘要:引言 20世纪末,新媒体(即网络媒体,亦称第四媒体)的发展引发了全球对于影视翻译的高度关注,使其成为翻译研究领域发展最为迅速的一支力量。(1)诚然,影视翻译正在作为一门蓬勃发展的新生代学科昂首迈入21世纪,并将在理论研究、实践发展及译者培训等方面引发更多议题。
文艺争鸣杂志要求:
{1}正文段落层次号一律使用阿拉伯数字(不出现前言、引言等之内的层次),顶行书写,层次号后空一格,一级标题前空一行。
{2}来稿请勿一稿多投,编辑部有权对采用的稿件进行部分修改或者删减。
{3}摘要往往是评稿、审稿的第一筛,内容包括目的、方法、结果、结论四个栏目,规定300字左右。
{4}来稿请写明详细通讯地址及联系电话,并附作者简介,内容如下:姓名、出生年、性别、民族(汉族可省略)、籍贯、学位、职称和最高学术职务及研究方向。
{5}获得基金资助的文章应在文章首页地脚以“基金项目”作为标志注明项目名称及编号,并附项目证书复印件。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社