中国式英语的成因及影响——以生活英语为例

孙心坚 新疆教育学院外国语分院

关键词:中国式英语 成因 影响 

摘要:"中国式英语",也就是我们常说的Chinglish,基本上是指说英语时依然使用中文语法的现象。有时也被称为"转换错误",因为并没有真正使用外语的语法,而是把自己母语的语法转换到了外语上。英汉两种语言,由于表达方式不尽相同,翻译时既了解西方国家的文化和风土人情又强调了解中西文化差异,及其不同表达方式,才能使交际有效。当然,并不是所有的"中国式英语"都是不可接受的。

新疆教育学院学报杂志要求:

{1}作者署名应为作者真实姓名。题名下应标明作者通讯地址(包括工作单位及所在部门名称、所在省市名称及邮政编码)。

{2}根据具体情况本刊可以对来稿进行必要的删改,不接受删改者请在文中标注声明。

{3}标题层次标题层次采用阿拉伯数字连续编码,标题层次划分一般不超过4级。一级标题为1,二级标题为1.1,三级标题为1.1.1,四级标题为1.1.1.1。

{4}参考文献参考文献采用顺序编码制,序号置于方括号内,同一文献在文中被反复应用则用同一序号标识,凡属著作均应在文中序号后加圆括号注明页码。

{5}中文内容摘要300字左右,要求能够客观反映论文的主要内容信息。中文关键词3~5个,应为能够反映论文主题概念的词或词组。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

新疆教育学院学报

省级期刊
1个月内下单

关注 9人评论|0人关注
相关期刊
  • 中国监察
    部级期刊 1个月内下单
    中国监察杂志社
  • 中国岩溶
    北大期刊 1-3个月下单
    中国地质科学院岩溶地质研究所
  • 中国康复
    统计源期刊 1-3个月下单
    中国残疾人康复协会;华中科技大学同济医学院
  • 中国涂料
    部级期刊 1个月内下单
    中国涂料工业协会
服务与支付