关键词:维吾尔语 汉语嵌入动词 维汉混合动词 轻动词 句法制约
摘要:维汉混合动词结构是由维吾尔语原语构动词规则中延续而来的。汉语动词通过间接嵌入和轻动词策略这两种方式嵌入主体语,其中轻动词策略占比远高于间接嵌入策略,所有的嵌入动词都可以跟轻动词结合,而间接嵌入策略对所涉及的汉语动词有自己的"偏好选择"。从客体语言嵌入的汉语动词在句法上为了能够得到主体语功能层面的接纳和制约,以静词身份与主体语功能框架指派的动词化语缀-l A-或轻动词qil-/bol-结合,使自己调整为与功能类能够匹配的状态,否则类型上迥异的汉语动词会被主体语排斥,不兼容。单音节汉语动词的嵌入规则比较特殊。它与轻动词结合前必需顺应汉语的节律特点与韵律形式凑合体Le结合变成双音节。
语言与翻译杂志要求:
{1}摘要200字左右,应具有独立性和自明性,阐明撰写该文的目的、方法、结论并体现出原创性,不加引注。
{2}论文应遵守学术规范,内容表述清晰,语言流畅通达,逻辑严谨。
{3}编号应顶格书写。有标题时,在编号后空一字再写标题,另起一行写具体内容。无标题时,编号后空一字写具体内容。
{4}同一注释里如需罗列多条同类文献的,一般按时间顺序排列,用分号隔开(但依论证重要程度排列的文献次序除外)。同一注释里中外文文献混合排列的,结尾所使用的句号以最后文献的语种所对应的格式为准。
{5}论文依次由标题、作者、工作单位、摘要、关键词、正文、尾注或参考文献组成。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社