中国俄语教学杂志是由国家教育部主管,北京外国语大学主办的一本CSSCI南大期刊。
中国俄语教学杂志创刊于1981,发行周期为季刊,杂志类别为文化类。
杂志介绍
中国俄语教学杂志是由国家教育部主管,北京外国语大学主办的一本CSSCI南大期刊。
中国俄语教学杂志创刊于1981,发行周期为季刊,杂志类别为文化类。
关键词: 功能语法理论 多维思考 语言学新元素合并 支配模式
俄罗斯彼得堡学派的功能语法理论自创立自来,就以其对各种言语单位的功能语义场、对各种语法单位的功能规律的独到分析而著称于世,并形成了自己比较完整的理论体系和方法论.但随着20世纪90年代以来新的语言学研究范式的兴起,当代语言学范式中一些新元素,如语用学、系统语言学、认知语言学和语言文化学等理论中的相关学理,对完善功能语法理论无不...
关键词: 俄语 动词体 常体意义
俄语动词体的研究随着未完成体/完成体常体意义的阐释的变化而不断得到深入.过去学者们主要从特征、隐喻以及语义角度对动词体的对立进行描述.当今体学研究是在修正以往认识的基础上,以“语义特征”来概括体的内涵,提出了“接续联系”、“开始”、“说话人对情景阐释的变化”等概念;也有学者从认知语言学的角度揭示体的对立与知识类型、认知方式...
关键词: 文学比较研究 俄罗斯文学 文化研究 大学俄语 纪要 语言文学研究 黄山学院
5月17-18日,由黑龙江大学俄语语言文学研究中心、黑龙江大学俄语学院、中国俄语教学研究会共同主办,黄山学院文学院承办的2007中国俄语年“俄罗斯文学的文化研究暨中俄文学比较研究研讨会”在安徽省黄山学院举行.
关键词: 现代人名 构词基础 俄语新词 修辞功能
本文分析了以现代人名为构词基础而产生的俄语新词的结构、语义、修辞方面的特点,揭示了其产生的语言内部和外部原因.
关键词: 构词语义学 构词观念 构词模式 构词意义
构词语义学是语义学研究的一个新领域.构词学中的很多问题与语义有关,如词素义、生产词和派生词的语义联系、构词理据、构词意义、词义关系的类型等.本文对构词语义学中的几个重要问题--构词观念、构词模式、构词意义与词汇意义和语法意义之间的关系问题进行阐释,揭示它们之间的内在联系和规律,从而为外语教学奠定良好的基础.
关键词: 语篇 语境 语篇理解 语境作用
本文研究关注的重点在于语境在语篇理解过程中的作用机制.就我们目前的研究表明,在语篇理解的过程中,语境至少在对词句的语义遴选、歧义的消解、语句间语义关系的约束、新知新义推定、跨文化交际中文化误解的消除等多方面都发挥着积极有效的作用.
关键词: 交际接应 主位推进程序 主干述位 交际结构
交际接应是通过实际切分实现的,从语句间关系的角度着眼实际切分,主位体现交际接应,而大多数语句述位的功能,则在于体现超句的主题.文章从主位推进程序、主干述位和交际结构三个方面深入探讨俄语句际关系中的交际接应.
关键词: 语言国情学 语言文化学 哲学思考 学科定位
俄语语言与文化的研究范式正经历着由语言国情学到语言文化学的嬗变.学科名称的改变,是建立在学界对该学科所做的新一轮哲学思考基础之上的,不仅昭示着学科发展的必然趋势,更蕴涵着新的科学内涵.现阶段语言文化学所展现的学理形态,无论是学科定位,还是在研究对象、范围和方法等方面,不仅与语言国情学有明显不同,且与汉语界的文化语言学有所区别.
关键词: 语言国情学 继承 创新
俄语语言与文化研究的主要流派均与语言国情学有密切的学理联系,大多视后者为其理论源头.从学科性质、研究方法和分析对象等方面,语言国情学可以划分为早期的语言国情学与现阶段的语言国情学两个阶段.现阶段的语言国情学在承袭早期理论合理因素的同时,其学科对象和分析方法等方面已发生明显的拓展和变化.
关键词: 八级测试 俄语教学 教学质量
语言测试是语言教学中的一个重要环节,与教学活动有着密切的联系并具有反拨作用.本文通过对2003-2006年全国俄语八级水平考试成绩部分数据进行分析,尤其是对翻译部分进行详细的分析,找出教学过程以及测试中存在的问题,并提出相关的对策,以求达到通过测试来促进教学的最终目的.
关键词: 篇章结构 词语运用 音韵特征 化引
本文结合近年来俄罗斯修辞理论界的研究成果,从篇章结构、词语的运用、音韵特征和化引这四个层面具体分析了普希金著名爱情诗篇《К***》的修辞特色,以进一步揭示这首诗的深邃内涵.
关键词: 等价原则 认知探析 诗歌含义
等价原则是俄罗斯语言学诗学中一个重要的概念,它反映了人们对诗歌语言及含义构造的特殊认识.本文对诗学等价原则做出了认知性的探析,认为等价原则建构的本源来自诗性思维、诗性情感与自然语言的相互作用.通过等价原则所建立起的诗性语言将自然语言的语音、语法等结构进行了审美转换,使语言单位获得新的意义量值,使诗歌文本成为一种艺术客体.
关键词: 超常搭配 等值 翻译方法
近些年来,越来越多的翻译学家借鉴符号学的理论来建设翻译学的理论和方法.符号学的翻译理论侧重传达语言符号的所指意义、语构意义和语用意义.语词超常搭配组合是变异的言语艺术表达手段之一.在对其进行翻译时,要遵循依次为语用等值、语义等值和语构等值的优先层级.俄译汉词语超常搭配的翻译方法主要有:替换法、转换法、加词法、整合法等.
关键词: 体范畴 名词词汇语义成素 不足与修正
俄罗斯著名学术期刊《语言学问题》(2007年第1期)发表了张家骅教授《俄语名词词汇意义中的体范畴语义成素》一文,该文用丰富的第一手语言材料论证了详解词典(如МАС,ТСО等)有关俄语动名词与动词语法体范畴对应关系的注释与客观实际时常相左的问题.本文结合自己的解读,对该文的主要观点和内容进行了分析,着重对动名词的广义体范畴和狭义体范畴...
关键词: 流派更迭 思潮变迁 小说嬗变 俄罗斯小说
《20世纪末期的俄罗斯小说》(俄文版)从流派更迭和思潮变迁的角度出发,考察20世纪80年代后半期到世纪末俄罗斯小说中现实主义、现代主义和后现代主义等文学流派,以及“异样小说”等文学现象的嬗变.该书认为,世纪末俄罗斯小说风格、手法、形态多样,与以往任何时期的小说形态相比,发生着美学范式的实验与转变,由此可以对世纪末俄罗斯小说的发展...
关键词: 教学研究会 教师培训班 俄语 中国 中学 纪要 山东 中俄两国
今年是中俄两国元首确定的俄罗斯“中国年”,也是世界“俄语年”.为进一步响应中俄两国政府关于相互加强语言学习的号召,中国俄语教学研究会在2007中国俄语年的计划框架下启动了《关注和支持中学俄语教育项目》.
关键词: 博士生教育 20周年回顾 大学俄语 博士点 外国语 座谈会 北京
6月23-24日,“北京外国语大学俄语博士点建立20周年回顾暨博士生教育座谈会”在香山外语基地隆重举行.会议由北京外国语大学俄语学院主办,旨在回顾俄语学院自1986年设立博士点以来的博士生教学20年历程,讨论如何搞好当下的博士生教育以及未来培养方向.
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:北京市海淀区成府路205号,邮编:100871。