论文化差异与商贸英语翻译

丰国林 河南师范大学

关键词:文化差异 商贸英语 理解与翻译 

摘要:商贸英语翻译并不仅仅是个语言活动,它更是一种文化活动。任何不同文化之间的交往,都需要在交流时克服异国文化的障碍,达到交流沟通的目的。在国际商贸英语翻译中,适当地了解本国与异国的文化差异及其成因,在翻译中就可以有效地缩小这些差异。本文试图通过探讨中西方文化差异,从而使译者更轻松地解读和翻译商贸英语。

中国商论杂志要求:

{1}请在来稿中注明作者姓名、出生年月、单位、职称及联系方式。

{2}本刊对来稿有修改权,不愿改动者,请事先说明。

{3}论文标题的层级,按一、(一)、1、(1)……排列,标题序号后不加逗号,标题末尾不加句号。

{4}参考文献按照方括号[1]/[2]/[3]……在文末排列,按照出现顺序排序。

{5}摘要应在200—300字以内,能准确反映论文的主要内容、观点。关键词在3—5个以内。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中国商论

部级期刊
1个月内下单

关注 16人评论|1人关注
相关期刊
服务与支付