英汉习语文化差异的解读

胡海青 南京交通职业技术学院; 江苏南京210032

关键词:习语 文化 英汉语言 文化差异 解读 

摘要:大学英语的教学目的是使学生在跨文化交际中能够正确、恰当地运用英语.而大学生在实际交流活动中往往因为对中西方文化的差异不够了解而无法达到这一目的.因此,完全有必要对中西文化差异进行详细的研究.而习语反映了各民族的风俗习惯,是各民族文化的精髓.本文以大量的例子作为论据进行分析,以期帮助大学生更好地了解并正确使用习语,提高他们的跨文化交际能力.

浙江工商职业技术学院学报杂志要求:

{1}作者在投稿时请注明作者姓名、工作单位、作者简介、联系方式(邮箱和手机号码、收件地址等)。

{2}作者应保证无署名争议、无一稿多投、无泄密情况、无政治性问题,文章必须具有创新性、学术性、科学性和准确性、规范性及可读性。

{3}标题简明扼要,中文标题一般不宜超过18个字,英文标题一般不宜超过10个实词。如果标题语意未尽,则可用副标题。

{4}每篇论文的参考文献不应少于15条,井要求中文文献有相应的英译,所引用的期刊文献一般应为近5年所发表的。

{5}关键词:反映论文内容特征的中英文关键词3~8个。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

相关论文

浙江工商职业技术学院学报

省级期刊
1个月内下单

关注 9人评论|0人关注
相关期刊
服务与支付