翻译官是种怎样的体验?

庄立川

关键词:翻译 工作环境 生活圈 办公室 朋友 

摘要:做翻译,能够结识各种各样的人,交到平常生活圈内接触不到的朋友.更能够见识到高级别的犬人物。除此之外,翻译这个职业还有一个令人羡慕的地方,那就是可以不受“办公室”的约束,拥有变化万千的工作环境。

中外文摘杂志要求:

{1}注释:主要用于对文内某一特定内容作必要的解释或说明。须在文内某一特定内容的最末一字右上方用带圆圈的阿拉伯数字标明序号(例①、②表示),全部注释按序次排在文末。

{2}正文前应有200字左右的文章摘要,简述目的、方法、结果、结论4项内容。摘要下另起一行标注3~8个关键词。

{3}来稿请写明所有作者单位、所在省市及邮编;其中,第一作者应写明出生年份、性别、职称或职务、毕业时间、毕业院校和专业、现从事的主要工作、研究方向,及详细通讯地址、联系电话、E-mail等联系方式。

{4}论文所涉及的课题若取得国家或部、省级、校级以上基金资助或属攻关项目,请务必注明基金编号。

{5}引文标示应全文统一,采用方括号上标的形式置于所引内容最末句的右上角,引文编号用阿拉伯数字置于半角方括号中,如:“……模式[3]”。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

中外文摘

部级期刊
1个月内下单

关注 13人评论|1人关注
相关期刊
  • 翻译界
    省级期刊 1个月内下单
    北京外国语大学
  • 民族翻译
    部级期刊 1个月内下单
    中国民族语文翻译中心(局)
  • 翻译与传播
    省级期刊 1个月内下单
    北京语言大学外国语学部
  • 翻译论坛
    省级期刊 1个月内下单
    江苏省翻译协会
服务与支付